[JRT2: 1111 517 ] {0}{74}Být policistou|není to, co vidíte v televizi. {79}{157}Nikdy jsem nemusel volit mezi|červeným a modrým drátem. {161}{285}Nikdy jsem neviděl policejní vůz prolétnout|přes jiný a skončit v plamenech. {290}{412}Nikdy jsem nemusel přeskakovat|ze střechy na střechu.|Já vyšetřuji zločiny, zajišťuji stopy… {417}{555}…sedím u soudu. Je to obtížná|nudná práce, ze které nezbohatnete. {560}{630}Ale dělám to už 28 let. {635}{741}Jsem detektiv. To je moje práce.|Jestliže porušíte zákon, {746}{844}udělám všechno, abych vás dostal za mříže. {884}{950}Neříkám, že jsem vždy úspěšný. {955}{1055}Ale zkouším to.|Jestliže spácháte trestný čin, dojde na vás. {1060}{1096}Nějaké otázky? {1209}{1300}Dobrá, detektive Prestone,|řeknete nám… {1301}{1360}…o té lepší straně policejní práce? {1400}{1456}Víte, jsou i zábavné dny. {1501}{1578}Honil jsem ho přes tři střechy.|To dělat nesmíš! {1583}{1653}Toto je od starosty.|Tvé ztřeštěné kousky. {1657}{1726}Zničil jsi celý blok!|On střílel první. {1731}{1764}Měl jsem mu přečíst jeho práva? {1769}{1921}Měli jste zavolat posily.|Moje jediná posila je v nemocniční|posteli a bojuje o život. {2005}{2121}Před pěti minutami volal jeho doktor.|Jimmy to nezvládnul. {2157}{2181}Pane bože. {2320}{2356}Pane bože, ne. {2384}{2423}NE! {2461}{2533}Mluvil o tom, že odejde od policie.|To je drsný. {2540}{2619}Byl jako můj bratr,|kapitáne. {2624}{2716}Známe se od dětství, kamarádili jsme se {2721}{2806}a snili o tom, že budeme spolu sloužit. {2811}{2888}To byl sen|dvou malých irských chlapců… {2893}{2986}…boj, přemýšlet, jak se rozhodnout. {2991}{3040}Bože, bude mi chybět! {3110}{3189}Potřebuji tvoji zbraň a odznak, Pete. {3361}{3452}Můžu být odvolán ze služby,|ale v případu budu pokračovat! {3465}{3577}-To není ve scénáři.|-Hodilo se to na konec. {3582}{3684}-Myslel jsem,|že bych měl dostat poslední slovo.|-Uzemnit to! {3712}{3772}Trei, to bylo skvělé. Dokonale věrohodné. {3777}{3862}-Nemám s ním nic společného.|-Nemůžete nás spojovat. {3867}{3908}Máme fantazii. {3915}{3957}Díky. Zavoláme Vám. {3962}{4018}-Dostali jste moje číslo.|-Máme ho zde. {4023}{4079}-Dojalo nás to. Sbohem.|-Dávejte pozor. {4084}{4132}-Vy také.|-Toaleta je nalevo. {4139}{4221}-Nevzdávej to.|-Kromě toho, je to jenom hraní. {4349}{4407}IL 43, kód 7 ukončen. {4412}{4499}Rozumím, IL 43.|Doufám, že jste měli dobrý oběd. {5782}{5846}Připraven překonat rekord. {6058}{6105}Překonám můj starý rekord! {6235}{6291}A mám to! {6387}{6452}Dostal jsem ho! Jsem mezi 10 nejlepšími! {6457}{6588}-Někdo chce zabásnout, Trei?|-Cesta, jak pomoct zákonu, superpoldo. {7653}{7712}-Jak se daří?|-Co děláš? {7741}{7886}-Mitchie Mitch! Jak se daří, chlape?|-To je můj přítel. Bohatý hoch. {7891}{7981}-Jak se daří?|-Mám se dobře. {8148}{8292}Požaduji pomoc, možný 211 v|opravně televizorů na rohu první a Santee. {8312}{8365}Maxis, vrtulník zpravodajského kanálu 3. {8370}{8502}Na policejním scaneru něco je.|Klesej, roh první a Santee. {8545}{8616}Toto je Maxis, vůz jedna.|Jsme na cestě. {8627}{8692}Rychle vlevo, rychle vpravo. {8725}{8765}Každý den. {8791}{8893}-Právě dost utrácíme.|-Nevstávej kvůli nám. {9169}{9227}Co všechno chcete? {9232}{9341}Jo, byli jsme zvědavý|jestli bys neměl volnou soupravu. {9346}{9417}Dvě volné soupravy.|Jednu pro něho, jednu pro mě. {9569}{9605}Co je v tašce? {9629}{9673}-Pojďme. - V pořádku. {10247}{10284}Všechno je zde. {10289}{10328}-Všechno v pořádku?|-V pořádku. {10337}{10398}Dobrá. Tak ukážete nám vaše. {10475}{10519}Teď ne. {10609}{10633}Konečně. {10792}{10892}-Prověřím.|-Jako znovu? {11428}{11456}Žíznivý? {11485}{11517}Života budič. {11553}{11630}Je to dost kvalitní svinstvo. {11635}{11703}Všechno v pořádku. OK? {11855}{11904}Co to ksakru je? {11914}{11993}-Co sakra dělá?|Počekej. Vydrž. {11998}{12062}-Toto je nějaká policejní svině?|-Co? {12067}{12190}-Přitáhli jste sebou policajty?|-Klid! {12195}{12287}-Neříkej mi, abych byl v klidu!|-Neříkej mi, zavři hubu. {12292}{12364}Raději se zklidni. {12369}{12423}Dej to pryč, míříš tím na mě! {12460}{12526}-Dát pryč.|-Myslíš si, že je to hra? {12576}{12613}Schovej tu zbraň. {12627}{12709}Vidíš, je pryč.|Je konec. Skončilo to. {12837}{12913}Zabalíme to.|Nechci, aby sem příště chodili. {12918}{12948}Všechno v pořádku. {13021}{13065}Tak co sakra, pokračujem? {13105}{13209}-Sakra, jsme na kanálu 5!|-Měl jsem ty blázny zastřelit! {13873}{13960}-Co bylo to, bazuka?|-Střelili jste špatného bratra. {13965}{14069}-Jdu za tím s tou bouchačkou.|-Ruce za záda. {14085}{14189}Zavolám Johnnie Cochrana.|Dostal jsem jeho číslo. Lež. {14226}{14258}OK, začínáme. {14338}{14368}Stůj, policie! {14670}{14736}OK, druhé kolo. Hochu. {14761}{14824}-Stůj! L. A.P. D.!|-Narkotika! {14829}{14913}-Polož to!|-Uhni, honím podezřelého, který střílel! {14918}{15052}Polož zbraň, teď! Teď! Dolů! {15130}{15173}Dobrá práce, důstojníku! {15380}{15510}-Úsměv pro kameru, Ice Trey.|-Vrať se! Jsi zatčen! {15582}{15680}Otoč to sakra!|Otoč to mimo, sakra! {15904}{15957}Z cesty! Police! {16133}{16158}Pozor! {16329}{16373}Jdi s kamerou odsud! {16559}{16612}-Jsi OK?|-Prošlo to přes mou vestu. {16617}{16688}-Potřebujeme R. A. jednotku. Jdeme pryč!|-Zůstávám. {16693}{16796}-Dostaň tu zatracenou kameru odsud.|-Dělám jen svou práci. {16821}{16859}Co děláš?? {16893}{16932}Najdi si skutečnou práci. {17005}{17094}Mluvte s námi.|Dejte nám nějakou informaci, něco. {17168}{17246}-Máte prohlášení?|-Nechoďte za policejní pásku. {17253}{17330}-Máme pravdu-|-Držte se na své straně. {17335}{17423}Nejste vy ten policajt, který byl zatčený|vlastníma želízkama? {17428}{17490}Myslíte, že dělat policejní práci|je nějaká zábava? {17495}{17597}Pojďme se podívat, jaká bude zábava, když|posuneme pásku o 20 stop. {17602}{17671}-Klasický pitomec.|Kde máš kotouč. {17676}{17796}-Překročíte pásku a dostanete takový kotouč|ode mne, že se nevzpamatujete ani do rána. {17804}{17874}-Detektive Prestone!|-Detektive Prestone! {17917}{18040}-Proč střílíte na kameru?|-Měl jste odjištěnou pistoli? {18113}{18142}Co se stalo? {18286}{18340}-Dáte mi všechno, co jste získali.|-Brade? {18345}{18379}Čau, Chase. Pojď. {18384}{18480}Mám šou, která vytáhne tvoje|vysílání ze dna. {18485}{18565}-Můžete dělat veřejné exekuce?|-Setkat se s Mitch Preston. {18603}{18688}-Víš, nečtu.|-Dívám se na obrázky. Annie. {18693}{18761}Dejte odsud tu zk**** věc! {18766}{18794}Co to bylo? {18802}{18876}"Detectiv Preston|zničil Max-je TV kameru." {18881}{18953}-Ten je náš.|-"Nebezpečný policajt sestřelil kameru." {18958}{18993}-Můžeme je žalovat.|-Jasný. {19001}{19102}On je zlý Harry, on je skutečný|a my ho držíme za koule. {19107}{19197}Vím, kam míříte s touto.|Reality show. {19206}{19277}-Jak je jiným než policajtům?|-Viděl jsi? {19281}{19327}Moderní kovboj. {19332}{19433}Je sexy, roztržitý. Je drsňák|a ženy milují drsňáky. {19438}{19510}-Mohl pobavit.|-Jako pobavit? {19520}{19603}Brede, pozorně se podívej.|Chci to vidět znovu|zpomaleně? {19608}{19663}-Pochopil jsem. Sakra!|-Co? {19668}{19777}-Vždyť jsem nabídl více|za ten A-Team lunch box.|-OK, Brad. {19778}{19903}-Tak dostaneme toto Mitche Prestona?|-my jsme s ním 24 hodin za den. {19908}{20025}Protože se chystá udeřit znovu|a když to udělá, bude tam. {20033}{20100}Jestliže bude mít hodně zatčení,|dostane nějakou cenu? {20105}{20163}-Kdo dostane cenu?|-Toto je show. {20167}{20287}Jeden muž, na vlastní pěst,|nakopávající zadky a má jméno. {20342}{20416}-Můžeme mu dát partnera?|-To je dobrý nápad. {20427}{20548}-Dobrý, dáme mu směšný typ.|-Tím dostaneme NAACP mimo. {20553}{20628}-Nebo to je NCAA?|-Uděláme dohodu? {20633}{20689}-Skvěle, jdi připravit pořad.|-Ne, Brede. {20694}{20768}Tento hoch není pořad, on je seriál. {20773}{20852}Věř mi.|Vsadím na to svoji pověst. {20865}{20997}Jaké jméno?|Ještě stále si se úplně nevylízala|z té zfalšované pajama story. {21002}{21069}Nemůžete mi říkat, že neznamenám nic pro TV. {21073}{21185}Dovnitř nebo ven? Jsem na vážkách|Fox za půl hodiny. {21193}{21276}-Bude šest epizod.|-Ano! {21281}{21405}Ale jestli to bude propadák, stoptnu Krispy|Kreme zvládnem to… {21410}{21497}-…a máte padáka.|-Všichni budeme bez práce. {21502}{21593}Co vás v Číně učili?|Jdeme. Podej. {21617}{21669}-Jako skála!|-Pod parou. {21674}{21776}-Nevíme nic o těchto přehlídkách.|-Tam jsou pravidla. {21781}{21873}Volej L. A.P. D.|A najdi nějakého kameramana. {21877}{21958}-Je Julio bez šťávy?|-Budu volat nemocnici. {21963}{22093}-Co když náš drsňák Harry řekne ne?|-Každý chce být v TELEVIZI. {22258}{22377}10-36. vypadá to jako kradené želízka|v práci. {22381}{22440}To je skvělé, chlapi. {22473}{22521}Velmi zábavné. Velmi dobře napsané. {22679}{22756}Co čteš,|novinky Jennifer Craig? {22761}{22856}FYI, můj přítel,|svaly. {22862}{22953}To je ideální pro nějakou novou|realitu-TV policejní show. {23085}{23208}-Jsem součástí této.|-Uvažuj chceš být detektiv. {23213}{23282}Jsem policajt|a já jsem profesionální herec. {23287}{23408}Tvoje kariéra se skládá z několika častí|epizody Diagnóza vražda. {23419}{23516}Všechno co potřebuji je dobře začít|a já nastane moje velké chvíle. {23521}{23617}Víš jak starý byl Sam Jackson|když dostal šanci? Bylo mu 42. {23622}{23732}OK, ale dostal, sakra!,|Co je, že zavolali tobě? Talent. {23737}{23837}Jsem talentovaný.|Já nejsem žádný Sam Jackson,|ale jsem talentovaný. {23842}{23949}Tvůj parťák by byl Mitch Preston.|A všichni víme,|kdo měl tehdy nasazené želízka. {23956}{24000}On tam má šéfovat? {24005}{24092}Je v hlavních zprávách.|Každý mluví jenom o něm. {24097}{24181}Nakopával bych mu tu jeho starou prdel|přes celou obrazovku každou noc. {24182}{24236}Jsi blázen? Mitch Preston, prosím tě! {24241}{24324}Nechtěl bys sundat ty nohy ze stolu? {24361}{24432}Sundej je.|Kde je Lazy Boy? {24437}{24526}Moji klienti berou pětinu.|On je oběť. {24551}{24659}Obstaral sis drahého právníka.|Musel televizi udělat velkou reklamu. {24664}{24746}-Kdo tě platí?|-To je soukromá informace. {24751}{24825}Potřebuje vás vidět kapitán|až to dokončíte. {24830}{24927}Hotovo. Jdeme, opakuji.|Tento rozhovor skončil. {24932}{25028}-Nemluvte, jdeme.|-Prozatím. {25080}{25193}-Chceš abych začala filmovat?|-Jo, všechno co uvidíš. Perfektní. {25228}{25260}Oh, můj Bože. {25270}{25352}Toto místo je tak deprimující.|Vypadá to jako hrobka. {25357}{25404}Dobrá, chtěli jste realitu. {25409}{25486}Potřebovat skutečnou realitu.|To je šeredný. {25507}{25624}Nedělám takové věci.|Nechat je sledovat někým jiným. {25629}{25720}Oni nechtějí někoho jiného.|Muž současnosti. {25725}{25831}-Vše co jsem udělal je|rozstřelená videokamera.|-Kvůli tobě vypadáme jako divoši. {25836}{25910}-Zpravodajství nás žaluje o $10 milionu.|-Co? {25915}{26005}Říkají, žes mohl zabít jejich|kameramana. {26009}{26062}Možná jsem ho měl zabít. {26079}{26205}Šéf už přistoupil na dohodu.|Bude show a oni nepodají žalobu. {26212}{26284}Cože?|To je vydírání! Neudělám to. {26289}{26394}Potřebujeme dobré jméno.|Veřejné mínění je v záchodu. {26399}{26513}-Jsi nejlepší detektiv, jakého mám.|-A co bude s tou zbraní? {26517}{26636}Mám je nechat sledovat mě při zásazích|až pokud nesložím zbraň? {26643}{26749}-Podívej,|uděláš nějakou epizodu o policajtech.|-Uděláš nějakou epizodu o policajtech? {26753}{26825}Zapomeneš na kameru, přirozeně. {26830}{26952}-Toto je skutečná práce. Já nejsem herec.|-Nikdo neříkal, jak budeš pracovat. {26966}{27092}Ale tys mi to zavařil. A teď|musíš hrát poctivou hru. Konec příběhu. {27126}{27238}Hlas se producentovi té šou,|Chase Renzi. {27243}{27313}Chase Renzi? Je to skutečné jméno? {27322}{27415}Nebudu dostávat příkazy|od nějakého zfetovaného|hollywoodského herce. {27420}{27484}Ani za sto let.|Neudělám to. {27490}{27572}To je dobře,|protože ona určitě nemá ptáka. {27602}{27705}Podívej se na ni.|Je venku, čeká na tebe. {27818}{27877}Dobrá. Vypadá lépe, než jsem myslel. {27921}{28056}Dostaneme sem nějaké barvy, trochu světla.|Myslíš, že se ty okna ještě hýbou? {28084}{28129}Detective Preston, ahoj. {28133}{28207}Můžu s vámi… OK příliš práce.|Dobrá, promluvíme|si zítra ráno. {28212}{28255}Není moc přátelský. {28260}{28340}Zjisti, kde jí.|Rezervuj místo pro dva. {28616}{28687}-Tady to máš, fešáku.|-Díky. {28716}{28814}Detective Preston, Chase Renzi.|To je radost, potkat vás tady. {28819}{28906}-Jak se daří?|-Dobře. Jak vidím, už máte vybráno. {28922}{29006}-Udělám to rychle, mám ješte hromadu práce.|-Co vám nabídnu? {29013}{29108}Stejné jako on. Cheeseburger a kolu. {29115}{29161}-Dietní?|-Normální. {29226}{29300}Tak, detective Prestone…|Můžu vám říkat Mitchi? {29340}{29426}Proč ne… začnu|mám několik základních otázek… {29431}{29541}-…a zjistíme, proč máš ten tik.|-Já netikám. {29557}{29633}-Seš si jistý. Každý tiká.|-Já ne. {29664}{29748}Řekněte mi o sobě.|Máte dívku, manželku? {29753}{29810}-Ex-manželku.|-Ex-manželku. {29815}{29869}Byl to bolestivý rozchod? {29883}{29989}Jen se tak ptám, protože jsem také rozvedená|vím, že to může být obtížné. {29993}{30034}Mám na mysli, vy jste pil? {30039}{30151}Slečno, jsem zde, protože mě poslal kapitán|neměl jsem na vybranou. {30156}{30242}Nezajímám se o vás,|vaše hloupé otázky ani show. {30249}{30350}Mitchci, nerozumím vašemu odporu|cítím to. {30360}{30401}Děláte, bububu? Dobrý. {30405}{30535}Já nejsem pro tento nesmysl|policejní show, to jsme viděli milionkrát. {30540}{30651}Proto věřím, že budem čestní|a otevřem se sobě… {30656}{30726}…mohli bychom tady udělat něco|velmi mimořádného. {30748}{30811}Já nevím|o čem to mluvíte. {30816}{30902}-Mluvím o realitě, Mitchi.|-Tam jdete. {30910}{30984}Nechat zjistit svět,|kdo opravdu jste. {30995}{31099}Hledáte velkou bouchačku,|policajt na hraně Serpico nesmysl. {31104}{31174}Říkám vám, plýtváte časem. {31215}{31265}Podívejte se, jak zuříte, Mitchi? {31274}{31325}Ten ti dobře poslouží. {31330}{31410}Veřejnost si tě určitě oblíbí,|to mi věř. {31417}{31461}Jdu ven. {31470}{31553}Zavolám vám později a probereme|vašeho nového partnera. {31594}{31652}Chcete zbytek sebou do sáčku? {31687}{31777}Ne.|Díky, ačkoliv to bylo výtečné. {31879}{31971}-Tak jako to šlo?|-Potřebujeme pomoc, rychle. {31976}{32084}-Is he psyched about the show?|-Může to být tvrdší, než jsem myslela. {32105}{32161}-Héj!|-Ty všiváku! {32292}{32342}Zastav! L. A.P. D.! {32551}{32618}Počkej! Počkej! {33002}{33091}Špatný nápad. I only got two things|bigger than my mouth. {33096}{33156}One of them is pointed at your head. {33202}{33317}-Chceš to udělat po zlém?|-Propíchnu tě, svině! {33607}{33699}-OK, důstojníku. Dostal jsi mě.|-To máš sakra pravdu. {33704}{33828}Jestli tvoji kámoši chtějí vědět, kdo tě|dostal na zem, tak můj odznak je 38723. {33834}{33921}jsem známí pod jménem Trey Sellars,|strážník. {34148}{34273}-To bude vaše, madam.|-Chase Renzi. To je neuvěřitelný. {34284}{34384}Jenom dělám svou práci, mám rád odznak|říkám, chráním a sloužím. {34389}{34476}-Držte toho psychopata ode mě!|-Co to má znamenat? {34481}{34565}-Mám situaci pod kontrolou.|-Vrchní policisto, co to děláte? {34570}{34607}Toto jsou moje pouta. {34612}{34680}Nikdy nenechávej podezřelou osobu kde je nebo|znovu udeří. {34685}{34752}-Mohl mít zbraň|-Nikdo nedostal žádnou zbraň. {34757}{34852}Trey, myslím, že mi zlomil žebro.|Řekni mu, ať mi sundá pouta. {34859}{34923}Říkal jsem, že nedostanu pouta. {34928}{34997}Ticho! Máš právo být zticha! {35005}{35052}-Znáte se?|-Ne. {35057}{35129}Nikdy jsem ho před tím neviděl.|Další kriminálník. {35133}{35234}Blbost. Byli jsme spolem|na vojenském výcviku. {35239}{35270}Hezký pokus, kámo. {35275}{35361}Pokouší se nás přechytračit, lasička|jeho způsob obejití zločinu. {35366}{35452}-To dělá. Vypadá to jako skutečné. {35457}{35490}Kdo chce vysvětlení? {35495}{35599}Trey řekl, dám ti $50 jestliže|vezmeš slečně peněženku a poběžíš. {35604}{35677}On zastavil svůj policejní|vůz a vyskočil ven… {35682}{35758}…honil mě nahoru na plot,|srazil mě a kopal do mě… {35763}{35809}V pořádku. V pořádku. OK. {35835}{35905}Ano, bylo to všechno připravené.|Já jsem to vymyslel. {35956}{36031}Narafičil jsem to, abych vypadal|jako… {36036}{36123}-Zkoušel jsem tuto část.|Jakou část? {36128}{36189}Váš partner.|Dělali jsme interview. {36194}{36239}Nebude to tento blbec. {36244}{36312}Budu tě muset nahlásit|na personální. {36351}{36451}Oni ti tu tvou hubu už zavřou, sakra.|Proč berete všechno tak vážně? {36456}{36527}Měl bys si bránit,|ne inscenovat zločiny. {36532}{36589}-Někdo se mohl zranit.|Jako já. {36594}{36673}Ano, mám se učit od člověka,|který střelil televizní kameru? {36677}{36773}Ty už si roli dostal.|Já jen zkouším štěstí, aby jsem ji dostal. {36778}{36881}-To děláš normálně v pracovní dob?.|-Pozor na to, co říkáš. {36885}{36970}Ano, co teda chceš udělat?|Svážeš mě žlutou páskou? {37001}{37083}Ne, nesvážu tě žlutou páskou…|to neudělám. {37088}{37229}Ale něco ti řeknu, tvrďáku!|Klidně by sem mohl tvoji prdelí|vyčistit celé parkoviště. {37246}{37337}Udělej mi laskavost a jdi cvičit svou roli|ve svém volném čase, dobře? {37342}{37425}Raději odejdi. Musel bych ti dát facku. {37430}{37491}-On je ostuda.|-Pracoval byste s ním? {37496}{37539}Nikdy ani za milion let. {37629}{37718}-Myslím si, že máme dobrou kombinaci.|-Fascinující. {37723}{37782}-Úžasný.|-Opravdu? {37816}{37854}Díky. V pořádku. {37861}{37952}Klukovský žert.|Není cesta, s ním pracovat. {37957}{38033}Nechci to slyšet.|Sakra, spadni. {38093}{38117}Díky. {38165}{38246}Uděláš to. To je rozkaz. {38284}{38345}Past v čelistech, zápas. {38378}{38473}Nikdy neuvidíš žádného bratra|trápit se se žraloky. {38478}{38502}Nikdy. {38653}{38677}Haló? {38730}{38809}Viděl jsem tě v televizi,|střílet kolem sebe. {38893}{38984}Co se děje, Vargasy?|Snažil jsem se ti dovolat, chlape. {38989}{39014}Vážně? {39019}{39106}Mám mobilní telefony, operátora,|e-mail, hlasovou poštu… {39111}{39181}…a neslyšel jsem od tebe ani hlásku. {39186}{39227}Nebylo to tak, chlape. {39232}{39322}Střílel jsem, až než všechno|nelehlo. Byl jsem vystrašený. {39327}{39385}A říkal jsem, že můžeš použit můj samopal? {39401}{39469}Vždyť víš, Lazy Boy, věřil jsem ti. {39481}{39527}Zradil jsi mě. {39532}{39623}Ohrozil jsi všechny moje operace. {39633}{39702}Použil jsi tu zbraň|bez mého svolení. {39767}{39877}Nesmí se dostat|do nepovolaných rukou, víš o tom? {39934}{40065}Ne, já jsem si ho jen půjčil.|Jen jsem ho testoval, vždyť víš? {40104}{40223}-Jak šlape?|-Doopravdy super. Mám ho právě tu. {40340}{40377}Tak jsme vyrovnaní, že ano? {40462}{40521}-Ano. Vyrovnaní.|-Je mi líto- {40526}{40636}Netrap se. Vyrovnaní, Lazy Boy. OK? {40642}{40682}-Vyrovnaní.|-V pořádku. {40688}{40776}Přeji pěknou noc vám oběma. V pořádku? {40781}{40817}V pořádku. {41030}{41082}O co sakra šlo? {41194}{41220}Co do prd…? {41326}{41417}-Co je to?|-Přestaň s těmi blbostmi, chlape. {41462}{41486}K zemi! {42663}{42694}Stůj! L. A.P. D. {42792}{42822}Co mám dělat? {42827}{42876}Střih, střih, střih. {42909}{42945}Jdeme znovu. {42965}{42990}Stůj! L. A.P. D. {43040}{43073}On má dělat toto? {43080}{43180}Říkal jsem svůj text.|Stůj! L. A.P. D. Ten text je v pořádku. {43185}{43209}Připraveni? {43217}{43278}Hlídám vaše okolí v pátek… {43286}{43346}Páteční noc v 8. Osm. {43356}{43407}Hlídám každý pátek v 8. {43412}{43470}Ano, dobře, a buď šťastný. {43475}{43525}Proč by jsem měl být? Vždyť hlídám. {43530}{43610}Jsi šťastný protože|hlídáš. {43615}{43652}Udržuješ bezpečnost, Mitchi. {43658}{43716}Hlídám každý pátek v noci. {43723}{43772}Každou páteční noc v 8. {43860}{43960}Ten chlap je nejhorší herec|jakého jsem kdy viděl. {44012}{44089}-Vypadni.|-Počkejte moment, zastavte to, střih, střih. {44094}{44183}Mitchi, nemůžeš kameramana|odstrčit pryč. {44188}{44308}Ukážu vám jak televizní policajt|prochází dveřmi. {44313}{44375}Dveře se rozletí. {44380}{44464}Rozletí se. Vrazí dovnitř.|Prozkoumá pokoj. {44469}{44577}Udělá přemet|a teď! Je připravený a- {44582}{44654}Ale neotáčej se|příliš daleko od kamery. {44659}{44774}Ta malá dáma tě miluje.|Nerespektuj ji, ona také nerespektuje tebe. {44779}{44856}-Vždy musíš vědět, kde je.|-Ona mi stojí v cestě. {44861}{44935}Co je špatně?|Ber si příklad z T. J. Hookera. {44940}{45021}Který je největší nedoceněnou šou|v dějinách. {45026}{45115}-Nikdo nechodí dveřmi tak jako ty.|-Děkuji. {45120}{45204}-Tento chlap není detektiv.|-Ale já hraji detektiva. {45209}{45273}-Hraji detektiva.|-V pořádku, chlapi. {45278}{45329}-Hraji detektiva.|-OK. {45344}{45406}Pojďme na nějaké skoky na kapotu. {45421}{45445}To je co? {45450}{45546}-Co myslíš? Skočíme na kapotu.|-Něco, co znáš. {45565}{45588}Stůj! {45612}{45732}To bylo perfektní Trey.|Krásné. To bylo fakt super. {45737}{45861}-Dobře, Mitch. Pojď sem.|-Já nepůjdu na kapotu auta. {45866}{45915}-Co tím myslíš?|-Zapomeň na to. {45920}{46024}Třeba zaujmout publikum…|v 80 letech všichni skákali na kapoty. {46029}{46112}Je to jedna z nejlepších|zbraní televizních policajtů.|Ukážu ti to. {46139}{46260}Jdeš ho zastavit, vidíš? Stůj!|A hodíš se na kapotu. Stůj! {46341}{46373}Jsi v pořádku, T. J.? {46524}{46548}Pojďme dál. {46555}{46592}Kdo ukradl prachy? {46597}{46631}Temná mysl. {46636}{46727}Teď pohni obočím,|velmi pomalu. {46744}{46797}A Hooker řeší další úkol. {46802}{46899}OK? V pořádku, Trey, vyzkoušej to.|Jdeš. Připravený? {46910}{46972}-Uvolni se. Připravený?|-Ano. {46992}{47041}Trei, kdo ukradl prachy? {47056}{47174}Super. Zvládl jsi to, jsi jednička.|Dej mi ruku. To bylo dobré! {47179}{47268}OK, Mitchi.|Pojď sem, ukaž mi nějaké čáry. {47273}{47333}Mitchi, kdo ukradl prachy? {47395}{47440}Podívej se na to, Trei. Podívej. {47445}{47520}Podívej na ten hněv v jeho očích.|Podívej se na to. {47525}{47624}Podívej co ty přivřené oči říkají,|"Hej, já jsem Mitch. Jsem chlap. {47649}{47709}Neotravuj." {47723}{47781}OK. Pojďme ochutnat nějaké drogy. {47785}{47871}Hooker získal tašku|plnou bílého prášku. {47876}{47945}Propíchne ji ostrým nožem. {47969}{48025}Nabere trošku… {48030}{48078}…z toho prášku. {48093}{48188}Dotkne se ho,|jemně, svým jazykem. {48229}{48265}Sleduj obočí. {48277}{48329}Hooker poznal kokain. {48347}{48382}A co když je to kyanid? {48485}{48593}Haló? Moment. To je důvod, proč|skuteční policajti neochutnávají drogy,|Bille. {48610}{48652}Nikdy to není kyanid. {48657}{48716}Ukaž mi tu věc s obočím. {48721}{48776}-OK, už jsem na cestě.|-Je to choulostivé. {48784}{48886}-Kam jdeš?|-Musím si dát dolů z vlasů|to svinstvo a převléct se. {48891}{48977}Máme nějakou akci Mitchi?|Máme akci, konečně. {49262}{49306}-Héj Mitchi. {49310}{49386}-Co jste udělali mému autu?|-Přidali jsme mikrokamery. {49390}{49498}Na volant, do přihrádky|a do zadního sedadla. {49502}{49567}-Předstírej, že tam nejsou.|-Předstírat. {49571}{49687}-Vidíš? Budeš stále natáčený.|-Budeme stále za tebou s dodávkou. {49692}{49752}Budete stále za mnou? {49950}{49980}Co to děláš? {49984}{50078}Já jdu také. Jsem tvůj parťák.|Jsme v tom spolu. {50101}{50157}Neuvěřitelné. {50181}{50220}Proč ten zamyšlený výraz? {50229}{50278}Poslouchej. Nekecej, poslouchej. {50282}{50361}Je tu pár věcí,|které ti musím říct. {50369}{50472}Za prve, musíš si být jistý, že tě kryji… {50477}{50541}……a já si musím být jistý,|že ty kryješ mě. {50545}{50573}Jasně. {50577}{50702}Když jsme v práci,|ty jsi jediný člověk na světě,|na kterého se můžu spolehnout. {50706}{50783}Žádní přátelé, rodina,|na nikoho, jen na tebe. {50787}{50811}Rozumíš? {50815}{50888}Je to důležité.|Neexistuje nic jiné. {50892}{50951}A to se začíná právě teď. {51015}{51116}Vždyť víš, už když jsem měl 8,|chtěl jsem být policajtem. {51123}{51200}Chtěl jsem být v zásahové jednotce,|tak jako strýček Reggie. {51205}{51295}Byl prvním z rodiny, který se dostal|do zásahovky. Velké svaly. {51300}{51326}Strýček Reggie. {51342}{51422}Někdy mě povozil i ve svém|služebním voze. {51426}{51498}Jednou mi dovolil hrát si ze sirénou.|A od té doby… {51502}{51559}…jsem věděl, že se stanu policistou. {51564}{51601}Strýček Reggie. {51623}{51657}Ano. {51670}{51714}Můj strýček- {51780}{51849}Strýček Reggie nás opustil|před dvěma roky. {51853}{51921}Dostal se do přestřelky. {51946}{52041}Nechápej mě špatně.|Pamatuji jak mě vždy usměrňoval. {52046}{52144}Teď se dívá na mě z hora|z velké výšky na obloze. {52149}{52280}A rozjímá, "Děláš to dobře, Trei.|Děláš to dobře za mě." {52355}{52423}A co to má co|do činění s čím? {52428}{52524}-Ty si mluvil do kamery, tak já také.|-To nebylo pro kameru. {52529}{52593}To "já jsem tvůj parťák."|To bylo pro kameru. {52601}{52686}Letěl jsi 90 sekund vzduchem.|To bylo také. {52691}{52790}Udělej mi laskavost, až tam dorazíme,|drž se prosím zpátky. {52794}{52861}Toto nejsou studiové srandičky.|Toto je realita. {53025}{53094}-Dej tu kameru pryč.|-Hej, podívej se na to. {53099}{53160}Julio musí točit. Je to šou. {53165}{53224}Dělal Jerryho Springera. {53229}{53302}Opravdu. Cokoliv potřebuješ,|budu tady. {53306}{53431}Jak získám stabilní záběr, je to super.|Cokoliv. Chci udělat podrobný záznam. {53436}{53521}Jen si pamatuj tři slova:|Jdi za Treyem. {53525}{53552}-Jsem Trey.|-Julio. {53557}{53633}-Dělal jsi na Springerovi?|-Springer, divoká děvčata. {53638}{53710}Dej pryč kameru.|Kdo je vevnitř? {53715}{53745}To ještě nevíme. {53750}{53825}Kdokoliv ho zabil, asi nechtěl,|aby jsme ho dokázali identifikovat. {53829}{53877}Mitchi, myslíš na to na co já? {53881}{53925}Vážně, o tom pochybuji. {53944}{54025}Myslím že to celé je práce|zkorumpovaných policajtů… {54029}{54113}…čistících ulice|na svoji vlastní pěst, parťáku. {54118}{54196}Je to odplata za pokažený drogový obchod. {54208}{54265}Někoho, pro koho ten chlap pracoval,|podvedl. {54271}{54360}Anebo lépe. Toto je strašná|scéna pomsty nějakého zločince. {54365}{54436}Výborně, parťáku.|Výborně přemýšlíš. {54492}{54565}Až ho identifikujete,|dejte mi vědět. {54629}{54716}Jsou to 12-milimetrové, protipancéřové|uranové náboje. {54721}{54758}-Charli.|-Ahoj, Mitchi. {54762}{54852}Našel jsem nábojnice|roztroušené dokola. {54857}{54938}Ta samá zbraň, která nadělala díry|v tvé televizí. {54942}{55053}Vypadá, že je ruční, automatická,|s měnitelným zásobníkem. {55058}{55124}Technicky vzato, taková zbraň neexistuje. {55129}{55221}-Co tím myslíš?|-Ta zbraň je jako 50 stopý žralok. {55225}{55260}Mluv česky. {55265}{55336}Mohla by existovat,|ale nikdo ji nikdy ještě neviděl. {55349}{55401}Nějaký nápad,|kdo ji mohl vyrobit? {55426}{55536}Práce na objednávku. Odhaduju,|že z východní Evropy. {55545}{55629}-Díky, Charli. Měj oči otevřené.|-Samozřejmě. {55755}{55808}-Co to děláte?|-Jen klid. {55813}{55932}-Nesmíte se ničeho dotýkat.|-Vždyť ne. Jen jsem to otočil. {55936}{56003}-Je to místo činu, takže-|-Vždyť já to nedělám- {56008}{56093}-O co tu jde?|-On znehodnocuje místo činu. {56098}{56165}Jen se rozhlížím na místě. {56170}{56281}Nikdy nevíš, kde by se mohl ukrýt jakýkoliv|kousek důkazu. {56296}{56342}Jako toto, například. {56347}{56456}Mohl by někdo vzít otisky|z této flašky? {56465}{56518}Mohu dostat sáček|na důkazní materiál? {56523}{56607}Položte moji vodu.|Ještě jsem ji nedopila. {56653}{56697}Byl to malý omyl. {56701}{56826}Položila jste svoji vodu mezi potenciální|důkazy, takže jsem myslel… {56831}{56910}Hej, T. J., jdi řešit příhody|někam jinam. {56918}{56966}Nedávej mi rozkazy,|sem tvůj parťák! {56971}{57028}Ne, to nejsi.|Mými parťáky jsou skuteční policajti. {57037}{57113}-Dej mi potom kopii té zprávy.|-V pořádku, Mitchi. {57117}{57200}Dobře, já jsem tvůj parťák,|bude lepší jak to přijmeš. {57206}{57240}Jsem tvůj parťák! {57305}{57426}On se nechce otevřít. Víte jaké je těžké|pracovat s někým takovým? {57431}{57556}Já to vím. Mitch je mnohem víc|odolný než jsem doufala. {57561}{57645}Myslím, že ty a Mitch|potřebujete nějaký čas se poznat. {57658}{57697}Máte pravdu. Udělejme to. {57702}{57825}Potřebujeme se trochu spřátelit.|Dva chlapi sedí s pár pivy. {57829}{57902}Zavolám a uvidíme,|jestli by si nechtěl někam zajít. {57921}{57999}Ne, nevolejme mu.|Půjdem rovnou za ním. {58009}{58065}-Jen tak ho navštívit?|-Překvapíme ho. {58129}{58166}Co tu sakra děláš? {58174}{58262}Doopravdy je tak těžké říct,|"Ahoj Trei, rád tě vidím"? {58267}{58321}Ahoj, Trei. Rád tě vidím.|Co tady sakra děláš? {58326}{58400}Začali jsme špatnou nohou.|Sehnal jsem nějaké jídlo. {58405}{58477}Mohli by jsme si dát čínu|a trochu se spřátelit. {58490}{58537}-Spřátelit?|-Jo. {58541}{58594}Odkud máš moji adresu? {58615}{58676}-Ahoj, Mitchi.|-Bože. {58681}{58722}-Ano.|-Ale jsme mu dali. {58727}{58806}-Pozveš nás dovnitř?|-Musím? {58815}{58899}Necháš nás jen tak stát venku v hale|jako nějaké Jehovovy svědky. {58904}{58970}Alespoň uvidím, kde bývají mí|hvězdní policajti. {58974}{59014}No tak, Mitchi. {59050}{59121}-Ah, můj bože.|-Mitchi…! {59189}{59223}Pěkné. {59228}{59326}Máš tu zvláštní klima.|Ne smradlavou, ale takovou… těžkou. {59331}{59361}Co to tu smrdí? {59365}{59428}Takže toto je místo, kde teď žiješ? {59432}{59568}Ne, toto je jen předsíň.|Tunel v garáži vede do mého paláce. {59621}{59665}Nějaký problém? {59670}{59785}Výzkum říká, že policajti bývají převážně|na svých charakteristických místech. {59789}{59925}Jako přívěs na pláži anebo|nějaká povala v centru města. {59929}{60014}Váš výzkum to ukazuje, ha?|A kde žije on? {60026}{60097}Pronajal jsem si dům pro hosty od producenta. {60101}{60170}-Pěkný typ…něco na způsob Magnum.|-Dokonalé. {60175}{60272}Je jedinečný. Poznáš to, Mitchi?|Můžeme zmáknout ten úkol. {60280}{60337}Mitchi, co za "mistra" vyrobil tento hrnek? {60361}{60460}-Není dost hezký?|-Ale je. Je jen- {60472}{60596}Podívej Mitchi, základ je zaujmout publikum|všemi aspekty tvého života. {60601}{60719}Oni chtějí věnovat čas místu,|které hovoří o tvé osobnosti. {60724}{60790}Toto nemluví o mé osobnosti? {60801}{60900}Mitchi, myslím, že potřebuješ strávit|trochu času mimo práci. {60909}{60974}Právě jsem objevil "mistrovu" dílnu. {60988}{61028}Hej, nechoď tam. {61032}{61103}Tak toto tu všude zapáchá. {61108}{61185}Wau, hrnčířský ateliér! {61191}{61274}Jsi plný překvapení.|Jak to dlouho děláš? {61278}{61379}-Asi šest roků.|-Doopravdy to ovládáš. {61384}{61453}OK, všichni ven, tato místnost je tabu.|Ta není pro šou. {61458}{61513}Dobře, Mitchi. {61518}{61592}Mitchi, poslouchej,|stále jsme se nespřátelili. {61601}{61665}Spřátel se sám,|já mám ještě hromadu práce. {61941}{61992}Hej! {63293}{63321}Podívej se na to. {63325}{63396}To musí být nějaký Hollywoodský pták. {64663}{64758}-Není to špatné, ha?|-Policajti nikdy neskáčou přes kapotu. {64763}{64888}-Proč? Není to policejní chování?|-Pouzdrem jsi poškrábal barvu. {65013}{65045}Skvěle. {65113}{65169}Vždyť oni to umí odstranit. {65176}{65248}-Doopravdy se chci stát detektivem.|-Byl jsi na zkouškách? {65253}{65325}-Dvakrát.|-A jsi si jistý, že nevyletíš znovu? {65329}{65382}Teď pracuji s Mitchem Prestonem. {65387}{65504}Dej mi nějaké tipy a já pomůžu tobě|v tom, jak lépe vypadat v kameře. {65509}{65623}-Tipy jako co?|-Že se oblékáš přízemně, jako nějaký rybář. {65628}{65726}To jsou hlouposti. Oblékej se do textilu.|Budeš vypadat v kameře štíhlejší. {65737}{65808}-To si zapamatuji.|-Máš nějaké tipy pro mne? {65813}{65898}Ano, nezavazej mi|a nebudu tě muset střelit. {65950}{65997}Co se tady sakra děje? {66002}{66118}Vítejte v americkém okně|do vašeho světa. {66143}{66167}Co to je? {66171}{66268}-Doplnili jsme vaši pracovnu kamerou.|-Moji pracovnu? {66273}{66378}Myslím, že to zachytává realitu|části v centru města. {66383}{66440}To je místo pro mejkap? {66444}{66556}Ne. To musíš vidět.|Mitchi, ty také. {66570}{66665}-Podívej se na svůj pracovní stůl.|To je krása.|-To je můj stůl? {66670}{66777}Tento je tvůj. A tento tvůj,|Mitchi. Nedělali jsme žádné změny. {66783}{66865}A toto je zpovědnice. Pravda? {66869}{66920}Hovořte tu o čemkoliv chcete. {66925}{66992}Můžete hovořit o práci,|vzájemně… {66996}{67104}…o sexuálním živote. Myslím,|jen jak chcete. Přímo do kamery. {67109}{67208}-Ne, díky.|-Můžeš tam dát i hrnčířský kruh. {67214}{67296}Podívej, Mitchi, toto je integrační|část šou. {67301}{67388}Jste povinní tady strávit|pět minut každý den. {67393}{67496}Dáme tu nějaké křeslo.|Všechno, co musíte,|je jen sednout si a přispět. {67500}{67573}-Přispět?|-Naučit se jak rozsvítit světlo svého srdce. {67578}{67618}-Přesně.|-Chase! {67623}{67685}Brade mám rád promo nahrávky. {67690}{67802}-Ale potřebuje pochytit nějaké fráze.|-Mám jednu. "Chtěl by jsem být mrtvý." {67809}{67869}Potřebuješ nějakou frázi? Mám ji. {67903}{68001}-Když budu připravený udeřit-|-Když vůbec někdy udeříš? {68021}{68047}Neříkej mi. {68051}{68147}Když se budeme připravovat udeřit,|na okamžik… {68152}{68292}…se třikrát zhluboka nadechnu a řeknu|"V pořádku, Trei, je tu SHOWTIME!" {68297}{68352}-Řekneš co?|-To je hloupé. {68357}{68407}-Co je na tom hloupé?|-Víš co? {68411}{68463}Neříkej to, prosím. {68467}{68556}Ne, to musím říct, Mitchi.|"SHOWTIME" Je to skvělé. {68561}{68701}-To může být název našeho šou!|-Podívej, není to hloupé. Je to dokonalé. {68714}{68764}Řekni to znovu do kamery. {68769}{68884}Ještě jednou, ale s nadýchnutím.|Můj bože, jsi takový přirozený. {68922}{68946}Je tu SHOWTIME! {69304}{69434}Tady je Harley Barley přebírající hovory|od fanoušků nového seriálu Showtime. {69439}{69534}Jdeme k Peteovi z Idaho.|Jsi ve vysílání. {69539}{69615}Chtěl jsem vzkázat Mitchovi|"vím jako se cítíš". {69619}{69710}Myslím tím, i ve mně se nahromadila|spousta hněvu. {69717}{69794}Nejraději by jsem vzal zbraň|a všechny postřílel! {69799}{69890}Děkuji, Petrovi.|Jsi si jistý, že nevoláš z Waca? {69894}{69965}Jdeme na linku tři.|Mandy, jste tam. {69969}{70109}Já zbožňuji Showtime.|Jsem váš největší fanoušek.|Trey je takový skvělý. {70114}{70162}-Mohla by jsem jezdit-|-Co? {70167}{70207}Děkujeme, Mandy. {70212}{70299}Jsme v Showtime. {70452}{70501}Trei! Vezmi si mě, Trei! {70505}{70560}Vezmi si mě, Trei! {70613}{70669}Já jsem poctivý, vždyť víte. {70674}{70765}Je to přirozené, když jste v situaci,|která je na prd… {70773}{70908}…začnete přemýšlet jaké by to bylo,|kdyby jste měli jiného parťáka. {70990}{71062}jako někoho bližšího|vašemu věku. {71067}{71137}Charismatického, s troškou citu|a co já vím co ještě. {71141}{71206}Procházet vším spolu s ním,|užít si trochu zábavy. {71263}{71368}Můj a nějaký "Wesley Snipes" typ.|Já vím, že by jste nechtěli Wesleyho. {71373}{71442}Vidím typy "Wesley Snipes" každou chvíli. {71447}{71521}Můj a "Wesley Snipes" typ? {71526}{71576}Umíte si to představit? {71602}{71633}"Wesley Snipes" typ? {71785}{71864}Cítíš se šťastně?|Co? A ty? {71872}{71996}Já vlastně vyprávím celou šou,|která běží poloviční rychlostí… {72005}{72113}Jsem už starý na tyto blbosti.|-…no Mitch může držet krok. {72118}{72201}Protože já na tom pracuji.|Já vytvářím proti závaží. {72205}{72241}Pokračuj. Udělej mi radost. {72249}{72316}Já se o sebe starám. Mitch ne. {72365}{72452}To je to. Já se o sebe starám|a Mitch ne. {72457}{72536}Trei, podívej se na to.|To všechno je pro vás. {73043}{73130}-Trei, jsem tu.|-Jo, Trei. {73394}{73433}Už uběhlo pět minut? {73637}{73673}Je tu SHOWTIME! {74237}{74285}Na co na to díváš, Magnum? {74357}{74473}-Proč se s ním nejdeme promluvit?|-Protože sedí v base. {74478}{74555}Vězení.|To může být další epizoda. {74561}{74620}Zapomeň na to. Já jsem ho tam dostal. {74626}{74691}On je jeden z těch, co ví|o té zbrani. {74696}{74773}Ale nechce se mnou mluvit.|Už jsem to zkoušel. {74802}{74830}Tak bude mluvit se mnou. {74837}{74899}Proč si myslíš,|že bude mluvit s tebou? {74904}{74970}Protože já za ním nepůjdu jako buldok,|tak jako ty. {74974}{75061}-Budu hovořit. Budu postavou.|-Postavou! {75077}{75154}To je super.|Myslíš, jako v přestrojení? {75159}{75289}Malý trik, přivedou ho stráže,|bude si myslet, že jsem někým jiným. {75304}{75385}Postava. Jaký typ postavy? {75400}{75432}Nevím. {75516}{75639}ReRun! Jak se máš, můj chlapče? Jsem Trey|Sellars z kanálu Spravedlnost. {75644}{75741}-Sedni si, prosím. Byl jsi silný?|-Ano. {75746}{75864}Děkuji, že jsi přišel. Jsi v pořádku?|-Nikdy jsem neslyšel o kanálu Spravedlnost. {75869}{75980}To protože jsme začali,|zatím co ty si tu zašitý. {75988}{76101}Kanál Spravedlnost se|věnuje očišťování obětí,|takových, jako jsi teď ty. {76105}{76212}-On má talent, Mitchi, pojďme.|-Jen ztrácíme čas. {76225}{76279}To je nová košile? {76284}{76347}Vypadá dobře. Líbíš se mi v textile. {76352}{76427}Co to jsou za blbosti o tom,|že mě dostaneš ven? {76432}{76560}Ne já, bratře, TV šou.|Já jsem hlavní moderátor šou zvaný Framed. {76568}{76652}Povím ti něco o té šou.|Ukážeme na tebe. {76657}{76755}Vneseme světlo do tvé situace.|Ukážeme tě národu. {76760}{76868}Odstartujeme kampaň a dostaneme tě ven. {76873}{76947}Dostali jsme ven už tři lidi.|Ty můžeš být číslo čtyři. {76951}{77048}-Jako Mandela.|-Podobně. Ty ale nejsi takový cenný. {77052}{77131}A nejsi ani Nelson. Ty si ReRun. {77136}{77197}Jsi sám sebou. My chceme ReRuna. {77201}{77259}Mandelovo hovno také smrdí. {77264}{77315}Trei, hovořím s tebou přes toto. {77320}{77363}-Ne tak nahlas.|-Co říkáš? {77371}{77425}To nebylo tak nahlas. {77429}{77503}Nemusíš mluvit tak nahlas. {77508}{77560}Neměl by tu být i můj právník? {77565}{77664}To by nebylo dobré.|Něco ti řeknu. {77668}{77751}Výzkumy ukázali, že lidé nechtějí|poslouchat právníky. {77756}{77832}Oni to chtějí slyšet|přímo z tvých úst. {77836}{77908}Ale já jsem dostal Johnnieho Cochrana. {77912}{77994}I Cochran by získal ohlas.|Ale o to nám nejde. {77998}{78071}Já se snažím lidi|spojit s tebou. {78076}{78147}Jak uvidí Cochrana|v obleku za $1000… {78152}{78228}…nebudou tě chtít|dostat z vězení. {78233}{78328}Nejsou tu žádní policajti.|Jen ty a já. Bratr s bratrem. {78333}{78364}Jsem tvůj bratr. {78368}{78468}Jen pomalu. Pěkně a v klidu.|Ještě není přesvědčený. {78488}{78591}Dobře! Ty a Lazy Boy jste získali|tu zbraň od někoho! {78596}{78678}Děláš pro toho stejného člověka!|Pro koho pracuješ? {78683}{78763}Co sakra?|Co jsi to za reportéra? {78768}{78843}-Já nekličkuji okolo pravdy!|-Přestaň. {78848}{78957}A nepřestanu dokud|nezjistím pravdu! {78977}{79084}Bratře, podívej na mě. On dává|tvou prdel ve svůj prospěch. {79089}{79124}Říkal jsi "prdel" v televizi? {79129}{79203}Toto je kabelovka.|Můžu říkat cokoliv chci. {79207}{79259}Říkají ti obětní baránek? {79264}{79307}Odsedíš to za nás, udělej to? {79312}{79366}Toto řekli, není to tak? {79409}{79435}Ano. {79465}{79519}Podívejme se jestli si získáš jméno. {79524}{79559}Je čas, ReRun. {79564}{79648}Je čas objasnit|kdo se skrývá za tím vším. {79653}{79713}Kdo je hlavou rodiny? {79720}{79781}Čí čas si tu odpykáváš? {79785}{79856}Zatím, co ty jsi tu,|on je stále na svobodě. {79861}{79913}-A užívá si ji.|-Co tu všude cítíš? {79917}{80015}-Prdel.|-Prdel a smrad, a napětí a stres. {80020}{80128}Hej, bratře, to není pro tebe.|Podívej se do kamery hned teď. {80132}{80204}Vytvoř spojení.|Podívej se přímo do objektivu. {80208}{80303}Řekni, kdo je za to zodpovědný|namísto tebe. {80308}{80383}Podívej se do kamery a řekni to.|Já jsem s tebou. {80395}{80442}Jsem tu s tebou. {80472}{80550}Všichni lidé v televizním světě… {80554}{80616}…a máma, vrátím se brzo domů… {80621}{80717}-Tvoje dítě bude brzo doma, máma.|-Ano. {80721}{80751}Viníkem… {80756}{80795}Uvidíš mámu co nevidět. {80800}{80905}…který mě poslal do ulic,|abych jsem udělal tu špinavou práci… {80909}{80971}…který kašle na moji svobodu… {80974}{81008}Řekni jim. {81012}{81064}…není nikdo jiný… {81075}{81130}Toto je tak emocionální. {81135}{81248}Chytá mě to za srdce, když vidím bratra|odhodlaného odejít odtud. Miluji to. {81365}{81412}…jako Vargas! {81448}{81484}Caesar Vargas! {81500}{81525}Řekl to! {81555}{81608}Doufám, že se díváš, hajzle. {81612}{81676}-Sakra.|-Udělal jsi správnou věc bratře. {81680}{81716}Zjisti, kde je. {81720}{81764}Jdeš ke dnu, bejby. {81769}{81812}Vytvořil si spojení. {81816}{81916}Když to lidé uvidí,|úplně je to ohromí. To mi věř. {81921}{82002}No a, kde by se lidé,|jako Vargas mohli nacházet? {82029}{82101}-Snažíš se zabít brata-|-To vůbec. {82106}{82187}Dělám to pro diváky.|My neukazujeme prstem. {82192}{82313}My řekneme, "pokud se nechcete dostat|do Vargasových ruk, nechoďte na to místo." {82318}{82468}Aby jste se s ním nestřetli, vyhýbejte|se tomu místu. Přesně o to nám teď jde. {82472}{82524}Podívej se do kamery. {82529}{82643}Mysli na lidi, na ty děti.|Zachraň ty děti, bratře. {82663}{82703}Lidé… {82708}{82816}…děti televizního světa a všechny|děti z celého světa… {82820}{82867}…nebuď jako já. {82872}{82951}A jak se chcete držet|dál od zločinců… {83024}{83112}…v žádném případě nechoďte do klubu|Kuba Loca on Figueroa. {83117}{83177}Je to zlé místo. Nechoďte tam. {83209}{83236}Mám jen štěstí. {83241}{83337}Bratře, udělal jsi správnou věc.|Necítíš se lépe? {83354}{83421}-To závaží z hrudi je pryč. {83425}{83496}Jdeš dolů, smrade.|Teď mám posily. {83508}{83553}Hej, to byl výkon. {83569}{83623}Ano! No tak, Mitchi. {83628}{83709}Teď by byl výborný čas|na vyprávění mého příběhu. {83713}{83809}Narodil jsem se na kukuřičném poli,|babička byla striptérka- {83814}{83908}Nech si to v záloze|na Oprah Winfrey Show. {83913}{83967}Hej Mitchi, dnes v noci jdeme do klubu. {84448}{84489}Co teď? {84569}{84613}Sleduj mě. {84721}{84807}Je zapnutý?|Můžeš zapnout mikrofon? {84947}{85043}Promiňte, že vyrušuji.|Hledám pana Vargasa? {85092}{85169}Ví někdo, kde je pan Vargas?|Pane Vargas? {85173}{85232}Tam je.|Vidíte jaké jednoduché to bylo? {85236}{85292}Nevstávejte, přijdeme k vám. {85301}{85344}Promiňte. Už se vracíme… {85349}{85411}…k living la vida loca. {85432}{85539}Promiňte, vždy jsem to chtěl udělat.|Hned jsme u vás, pane Vargas. {85663}{85700}Zajímavý způsob. {85704}{85782}Jen dělám svoji práci.|Tady. {86053}{86137}-Ta kamera v knoflíku byl výborný nápad.|-Ano, říkal jsem ti. {86364}{86407}-Pan Vargas?|-Ano. {86412}{86528}Jsem detektiv Preston, L. A.P. D.|Rád bych jsem vám položil několik otázek. {86533}{86594}Jsem uprostřed večeře. {86610}{86721}-Obávám se, že vám to nezlepší chuť.|-Já mám silný žaludek. {86752}{86854}-Kdo je to?|-Jeden z vašich zaměstnanců. Znáte ho. {86865}{86955}Pro mě pracuje spousta lidí.|Neznám toho chlapíka. {86970}{87025}A co tento chlapík? {87099}{87146}Jak se jmenuje? {87269}{87308}Je velký… {87320}{87431}…pravděpodobně dost velký na to,|aby prošel vestami, které máte na sobě. {87476}{87504}Mám pravdu? {87571}{87638}Neprůstřelné vesty, ha? {87647}{87675}A ty si…? {87683}{87786}Nemohli jste mě minout. Jsem na billboardě|na druhé straně cesty. {87828}{87875}Vy jste ti televizní policajti. {87881}{87931}Pravda. {87937}{87981}Jaká je tvoje úloha? {87986}{88021}"Je tu SHOWTIME!" {88037}{88096}Je tu showtime! {88127}{88168}To ti řeknu, to bylo dobré. {88173}{88233}Uvidíme, jak zábavné bude,|když tě jednou zatkneme. {88242}{88271}Co potom? {88279}{88355}Co uděláte?|Představíte mě v The People's Court? {88359}{88453}Budeme sledovat tvůj zadek|24-hodin denně, ty slizáku. {88508}{88568}Jdete mě zatknout? {88587}{88701}Protože jak ne, tak vypadněte.|Anebo zavolám opravdové policajty. {88705}{88779}-Hej, my jsme opravdoví policajti.|-Jste si jistí. {88783}{88873}-Nemyslíš, že jsme reální policajti?|-Myslím, že jste jen takový vtip. {88918}{88981}To je v pořádku. Nemůže se mě dotknout. {88986}{89116}Ne teď, ale příště tě odtud|vyvedu v želízkách. {89149}{89196}Vidíte, říkal jsem… {89201}{89256}Jsou jen vtip. {89268}{89291}Pravda? {89537}{89585}-Je to vtip. Je to Showtime vtip. {89588}{89612}SHOWTIME! {89845}{89884}To je super TV! {90125}{90233}Mohli by jsme vzít toto auto|a jet někam za ženskejma. {90238}{90279}Ano, já to vynechám. {90284}{90352}Co, musíš jít domů udělat|nějakou obědovou soupravu, anebo co? {90357}{90471}-Proč nezastavíš auto?|-V pořádku, nechám tě. {90640}{90740}-Co je toto, tvoje fotka a nějaké resumé?|-Takové něco, raději to polož. {90747}{90780}Jen se chci podívat. {90793}{90871}Všechny tyto odborné zkušenosti|se musí hodit, ha? {90875}{90907}Nikdy… {90912}{90960}…jsem neviděl… {90965}{91026}…mima. Je to ono? Mim? {91030}{91077}Ano, jsem i mim. Já mim. {91092}{91179}Jsem zvědavý na tyto filmy:|Plážová Párty Bonzo? {91184}{91308}Ano, je to takový nezávislý film.|Velmi nízký rozpočet, nezávislý. {91313}{91396}Planet Gorthon, 31 A. D.? {91414}{91520}Druh lehkého porna,|ale už nikdy nechci dělat na podobných. {91523}{91599}Co je toto?|Zkoušel jsi být jako Village people? {91618}{91716}-Ještě přidám hrnčířství k tomu seznamu.|-Nesměj se hrnčířství. {91725}{91836}Proč ze všech těch hobby na světě|jsi si vybral právě hrnčířství? {91854}{91943}-Když ti to řeknu, přestaneš s tím?|-Prosím řekni, umírám zvědavostí. {91948}{92071}Mám to z manželské poradny.|Moje ex a já jsme byli v krizi,|měl jsem si najít nějaké hobby. {92076}{92123}-To proto?|-Ano proto. {92132}{92187}A proč to hrnčířství nebereš trochu vážněji? {92192}{92275}Je to podobné jako s tebou a policejní prací.|Nikdy jsem to nebral vážně. {92289}{92357}-Můžu se tě na něco zeptat?|-Jo. {92360}{92423}Proč jsi se stal policajtem? {92431}{92545}-Protože jsem byl strašný číšník.|-Myslíš, že jsi byl lepší mim? {92549}{92682}Byl jsem excelentní mim. A stále jsem.|Mám ti z toho něco předvést? {92691}{92736}Auto řídím. Neboj se. {92760}{92839}Dívej? Teď je moje tvář|proti sklu. {92881}{92930}Můžeš to udělat i se slovama. Koukej. {92935}{92999}-"FUCK YOU".|-OK. {93009}{93061}Jsem dojatý. {93084}{93140}Je tu skleněná stěna. {93331}{93363}Dík za svezení. {93368}{93481}-No, trošku jsme se spřátelili, nemyslíš?|-Ne. Ne skutečně. {93500}{93531}Uh-oh. {93545}{93616}-Co?|-Nikdy nenechávám svítit. {93797}{93832}Překvápko! {93836}{93869}Co jste to udělali s mým bytem? {93873}{93932}-Nelíbí se ti to?|-Ne nelíbí. {93958}{94032}Řekni Donovi Johnsonovi,|že jsme objevili jeho apartmán. {94037}{94133}Nevím, co jste si mysleli.|Chci to zpátky. Teď! {94138}{94191}OK, Mitchi. Jen relaxuj, OK? {94196}{94291}Dílny jsme se ani nedotkli.|Dodali jsme tomu trochu sexappealu. {94295}{94365}Vypadá to tu, jako kdyby tady bydlela|nějaká pornohvězda. {94370}{94420}A tady jsou, přesně tady. {94426}{94455}Prosím přestaň. {94460}{94543}Nemůžete změnit toto místo|bez mého svolení. {94548}{94627}Neměli jste právo.|Vemte toho psa pryč. {94645}{94682}Powder je tvůj. {94687}{94755}Můj? Já nechci žádného psa.|Co to má znamenat? {94760}{94833}Používali ho na hledání drog,|jednotka K-9. {94838}{94877}Vždyť i vypadá jako závislák. {94881}{95000}-Ale udělá z tebe soucitnějšího člověka.|-Psí bouda ho přece neudělá soucitnějším. {95004}{95076}Chcete aby jsem byl soucitnějším?|Tak mi vraťte moje věci. {95080}{95157}Potom budu soucitnější.|Do té doby však ne. {95182}{95259}Jak můžeš říct ne této tváři,|Mitchi? {95295}{95366}Můžu říct ne velmi lehko.|Ne, Powder. Vypadni. {95371}{95410}Nebuď takový. {95415}{95447}Vždyť je to jen pes, chlape. {95452}{95515}Ke mně, Powder.|Jsi hodný chlapec. {95572}{95600}Sakra! {95605}{95671}Možná má Mitch pravdu.|Odveďte toho psa. {95676}{95731}No nevím.|Líbí se mi jeho instinkt. {95743}{95784}Dávej si pozor, Powder. {96319}{96359}OK. Jdeme. {96586}{96647}Dispečink, tady Armor 323- {96862}{96888}Jeď! Jeď! {97356}{97380}Jedem. {98044}{98113}Tady je Showtime Jedna.|Jdeme na to. {98456}{98487}OK. {98492}{98564}Annie, zvedni satelit.|Julio, jdi! {98791}{98837}To je určitě naše zbraň. {98873}{98920}Pozor! {99872}{99899}Hej! Hej! {99975}{100041}-Rychle!|-Jdeme! {101832}{101873}Sakra! Ztratili jsme obraz! {102108}{102144}Zpomal! {103053}{103083}Tady je! {103088}{103117}Dostanu ho! {103303}{103353}-Už jdu!|-Pozor! {103621}{103673}-Máš to?|-Ano! {103772}{103807}Pojď, skoč! {103812}{103843}Skoč! Teď! {103864}{103916}Musíš skočit! Hned! {103921}{103961}-Tak pojď, Mitchi!|-Udělej to! {104420}{104490}Tak toto byl jeden skvělý|skok na kapotu! {104493}{104535}Jsi v pořádku? {104540}{104575}Jsi OK? {104578}{104645}Myslím,|že si pustil do kalhot alespoň dvě kapky. {104766}{104857}Se show jsi skončil, Sellars.|Jsi přeřazený zpět k hlídce. {105116}{105160}Šou skončila. {105165}{105219}A jsme natření. {105240}{105313}Uvidíme se zpět u pásky, superpoldo. {105404}{105486}Být ve skutečnosti policajtem není takové,|jako to vidíš v televizi. {105492}{105562}Nikdy jsem tě neviděl|dělat to co teď! {105567}{105636}Tvoje šoumánie|je hrozbou pro toto město. {105641}{105697}Očekával jsem to od Treya,|ne od tebe. {105702}{105755}Právě se to rozběhlo. {105760}{105875}Mitchi, je konec. Skončilo to.|Šéf celou šou stopnul. {105880}{105997}-Dobře. Teď se můžu vrátit k práci.|-Ne, nemůžeš. Beru ti případ. {106004}{106070}-Co?|-PR chytne z toho asi infarkt. {106075}{106143}Toto je horší než|když si střelil tu kameru. {106148}{106236}Jak Vargas sežene více zbraní,|bude to celé horší. {106241}{106352}Vybodni se na to. Už jsem souhlasil s tvým|dočasným suspendováním,|přihlédl jsem na vyšetřování. {106366}{106482}Co, chceš aby jsem ti dal|svoji zbraň a odznak? Bene, no tak. {106487}{106578}Chci od tebe jen aby jsi šel domů|pokud se tato strašná bouřka nepřežene. {106583}{106639}A co mám asi tak dělat doma? {106644}{106722}Nevím. Přečti si knihu.|Dívej na televizi. {106727}{106790}Anebo se věnuj trochu hrnčířství. {106901}{106933}Co je? {106964}{106995}Co? {107023}{107077}Dotýká se čočky kamery. {107112}{107159}To jsou čočky v těch očích. {107164}{107188}Můj datel? {107193}{107252}-Nelámej to.|-Říkal jsem, žádné kamery. {107291}{107362}Doufám, že to máte všechno.|Slyšíte mě? {107367}{107402}Doufám, že máte všechno. {107448}{107502}On to zničil. {107552}{107595}Promiň, seženu ti jiného. {107600}{107685}Popovídej si s ním. Získal odpor.|Nenávidí kamery. {108137}{108208}-Přišli jsme pro psa.|-Pes zůstane. {108212}{108236}Máme rozkazy. {108240}{108344}Byl policejním důstojníkem.|Dotkněte se ho a budu střílet. {108519}{108585}Hodný chlapec, Powder. Hodný chlapec. {108624}{108667}Nikdo mi tě nevezme. {108672}{108769}Trei, zapomeň na Showtime.|Uděláme naši vlastní policejní šou. {108774}{108863}Už to mám celé perfektně promyšlené.|Vždyť se přesvědč. {108868}{108927}Ty jsi Nick Load, já jsem John Lock. {108932}{108987}-Nick kdo?|-Nick Load. {108992}{109099}Ty budeš Nick Load. Já John Lock.|Spolu budeme Lock and Load. {109104}{109188}Budeme nejhoršími policajty na kolech|ve Venice Beach. {109193}{109247}Jsou to ty nejžhavější sračky, anebo ne? {109254}{109330}Poslouchej, George Clooney|měl 18 propadáků… {109335}{109413}…předtím, než zabodoval s ER.|Tak vidíš? {109441}{109527}Já nechci být chlapem, co|rozmisťuje výstražné pásky. {109532}{109587}Mám cit pro detektivní práci. {109592}{109683}Poslouchej, teď to máš žhavé|ve své herecké kariéře. {109688}{109791}Jak neudeříš, pokud je železo žhavé,|prošvihneš to. {109816}{109934}To je jedno. Jdu se podívat|na poslední epizodu Showtime. {110135}{110194}Měl jsi své jídlo. Nic pro tebe. {110227}{110319}Se show jsi skončil, Sellars.|Jsi přeřazený zpět k hlídce. {110324}{110400}-Co se stalo Mitchovi?|-Je suspendovaný. {110405}{110504}Mitch je můj parťák.|On je jediná osoba na|kterou se můžu spolehnout. {110509}{110584}Ne na rodinu, ani na kamarádů.|Jen na něho. {110589}{110679}To je krásné, Sellarsi.|A co sakra chceš, aby jsem udělal? {110684}{110807}-Když je suspendovaný,|já by jsem měl být také.|-jak chceš, tak jsi také. {110812}{110844}OK. {110872}{110938}-Jsem teda suspendovaný.|-OK. {110943}{111019}-Chceš moji zbraň a odznak?|-Vypadni odsud. {111024}{111061}V pořádku. {111368}{111462}-Kdo je to?|-To jsem já, Mitch. {111467}{111505}Co chceš? {111510}{111626}-Díváš se šou?|-Ne, nedívám se. To už je dávná minulost. {111636}{111721}-Nový den, nová cesta.|-Já také. Dávám si televizní večeři. {111726}{111855}-Tak, co děláš jinak?|-Jen tak, vždyť víš… {111860}{111919}Chtěl jsem ti jen říct… {111939}{112016}…že si se zachoval doopravdy|pěkně a… {112049}{112140}…jestli půjdeš na ty zkoušky na detektiva,|jsem tu pro tebe. {112145}{112201}Jakékoliv otázky, budu ti k dispozici. {112206}{112301}-Byl by ze mě výborný detektiv?|-Byl by si dobrý detektiv. {112324}{112400}-Neuvěřitelné, že si to řekl.|-Dobře, končím. {112405}{112436}Ne. Rychlá otázka. {112441}{112547}Mohl by si mi udělat pár těch|pitomých hrnečků, co vyrábíš? {112568}{112650}-Děláš si srandu.|-Uvolni se. Jen vtipkuju, chlape. {112655}{112702}Ne, něco ze šou. {112707}{112771}-Takže díváš se na tu šou.|-Ano. {112776}{112883}-Já také. Co jsi viděl?|-Charlie Hertz, pracuje pro balistiku. {112888}{113003}-Ten chlap od Lazy Boya.|-Ano, ale musím to vidět znovu. {113008}{113087}Neboj se, nahrávám to.|Všechno to nahrávám. {113092}{113178}-Proč mě to nepřekvapuje?|-Nech mě to přetočit. {113282}{113332}-Je to Charlie Hertz.|-Fakt? {113337}{113417}-Je to určitě on.|-Co má s Vargasom? {114013}{114054}Kde je světlo? {114177}{114245}Definitivně jsme odhalili našeho|výrobce zbraní. {114266}{114320}Smrad, to je určitě jeho dílna. {114339}{114381}Podívej se na všechny ty sračky. {114398}{114493}Co se stalo s dny|když lidé ještě dělali hrnce? {114498}{114554}Co kdyby jsme vyzkoušeli|jeho poslední telefonát? {114587}{114641}King Rental Truck,|můžeme vám pomoct? {114648}{114708}Tady je detektiv Mitch Preston- {114713}{114791}Myslíte Mitch Preston?|Jeden ze Showtime? {114796}{114850}-To jsem já.|-Oh, můj bože! {114860}{114972}Uklidněte se, potřebujeme jen informaci|o nákladním autě. {114977}{115082}-Pronajali jste nějaké Charlesovi Hertzovi?|-Skontroluji to, zlato. {115087}{115153}Pan Hertz si jedno vyzvednul dnes ráno. {115158}{115260}-Je na něm sledovací zařízení?|-Ano, Mitchi, je tam. {115284}{115342}Je s tebou Trey?|Můžu s ním mluvit? {115347}{115382}Samozřejmě, že tady je. {115388}{115447}-Trey? Tady Trey?|-Ano. {115452}{115507}Miluji tě, bejby!|Řekni "showtime." {115512}{115568}Je tu SHOWTIME!|Ta ženská je ale bláznivá. {115573}{115675}OK, v pořádku. Ahoj-ahoj.|Vidíš jaký jsem populární? {115754}{115783}V pořádku, děkuji. {115788}{115855}Objevili jsme to auto.|Je na Bonaventure. {115860}{115908}-O co jde?|-Výstava zbraní. {116330}{116378}Pěkné zbraně. {116384}{116415}Pojďte dozadu. {116449}{116481}Je to OK. {117097}{117157}-Dík za zavolání. {117162}{117219}Tady jsou fotky.|Hodně štěstí. {117224}{117259}Budete se držet stranou. {117264}{117351}Já chci pomoct. Plus potřebujem|nějaké finále na závěr. {117555}{117590}Promiňte… {117600}{117642}Zdravím všechny milovníky zbraní. {117644}{117759}Moje jméno je Chase Renzi,|jsem ze Showtime. {117806}{117872}To je milé. Velmi milé. {117877}{117941}Jsem tu protože potřebujeme|vaši pomoc. {117946}{118025}Domníváme se, že tito|dva muži jsou v budově. {118030}{118118}Jsou ozbrojení|a mimořádně nebezpeční. {118130}{118164}Co sakra? {118183}{118220}Tady jsou! {118402}{118431}Vargas! {118831}{118854}Nehýbej se. {119015}{119071}Oh, sakra! {119196}{119225}Mitchi! {119482}{119510}Chlapi, počkejte! {119515}{119623}-Potvrzuji.|-Duch 3, hotel Bonaventure. {119648}{119727}Proč nevyjedeme nahoru a neuděláme|seznam požadavků? {119735}{119770}Mohla by sem ti s tím pomoct. {120231}{120343}-Dovnitř!|-Jen se uklidni, dobře? Klid! {120517}{120565}Vargasi? Nemáš kam uniknout. {120570}{120609}Mám připravený seznam požadavků. {120613}{120674}Pusť nás dovnitř a řekni nám je. {120680}{120759}Dobře. Ale nejdříve odhoďte|ke mně svoje zbraně. {120764}{120836}-Co si to říkal?|-Já nevím. Co? {120841}{120883}Posuňte je sem svoje zbraně. {120888}{120939}-Co?|-Co říkáš? {120944}{120998}O co jde? Co nerozumíte česky? {121008}{121044}Odhoďte svoje zbraně. {121049}{121122}Odhoďte zbraně.|Je to OK. Zavolám posily. {121127}{121193}Počkej. Musím vyměnit kazetu. {121281}{121355}-Myslíš na to na co já?|-Ano, přesně. {121420}{121492}-Co to děláš?|-Pšt! {121497}{121522}Mitchi, ne. {121528}{121590}-Slyšel jsi mě?|-Počkej. {121595}{121642}Nedělej to. Chlape! {121672}{121705}Mám požadavky. {121710}{121803}Vidíš ty helikoptéry dokola?|Jsme v přímém přenose. {121808}{121919}Máme tu sebou kameramana,|takže můžeš říct světu, co chceš. {121948}{122031}OK. Hoďte dovnitř svoje zbraně. {122036}{122084}Jsou na cestě. {122348}{122371}Připraven? {122471}{122510}Tady jsou zbraně. {122515}{122555}-Zůstaň tady.|-Klid. {122562}{122622}-Zůstaň tady.|-V pořádku. Jen se uklidni. {122628}{122693}-Kde je kameraman?|-Má strach. {122698}{122791}Nechceme ho vystavovat nebezpečí,|tak točit bude on. {122796}{122823}Já to udělám. {122828}{122890}Byl jsi už někdy v televizi? {122906}{122988}Je to jednoduché.|Dívej se na červené světlo. {122993}{123063}Řekni všechno, co si myslíš. OK? {123091}{123138}Máš ho v záběru? {123168}{123223}Ano. Pojďme točit. {123236}{123323}OK. V pořádku.|Je tu SHOWTIME. {124094}{124130}Jsi v pořádku? {124323}{124362}Mitchi? {124820}{124881}-Trei! Kde jsi?|-Tady! {124977}{125038}-Co to děláš?|-Přestaň! {125173}{125205}Oh, bože! {125516}{125624}Teď je tvoje šance na úsměv|do kamery. {125726}{125828}-Dejte tu kameru pryč!|-Nechejte tu kameru kde je! {126237}{126315}Annie, smiř se s tím, děvče. {126337}{126418}Co se děje|s tvými nováčky? {126423}{126499}Už mám dost těch tvých keců.|To byla poslední kapka. {126504}{126592}-Oni se vůbec nepřátelí.|-Nemají naše chemické složení. {126597}{126711}Který z vás chce být hostující hvězdou|v naší další epizodě. {126715}{126771}-Ani za milion let.|-To znamená ano. {126776}{126845}Já to vím, věř mi,|pracuju na něm. {126905}{126942}Uvidíme se v 8, Mitchi. {126948}{127051}Podívej co jsi dostal. Co jsem dostal já?|Nic nic. Jdu pracovat. {127104}{127195}Udělal jsem pro tebe něco.|Ke zkouškám na detektiva. {127200}{127255}To je od tebe pěkné. {127345}{127404}Mitchi, to je pěkné. {127434}{127475}A co to je? {127482}{127607}-Co to je? Miska na drobné.|-O samozřejmě, že to je miska na drobné. {127612}{127706}Takovou úroveň hrnčířské práce|jsem neviděl už od školky. {127712}{127758}Jsem poctěný, parťáku. {127763}{127867}-Detektivové, vaši podezřelí čekají.|-Hned jsme tam. {127872}{127951}"Detektiv Sellars."|Má to takovou zvučnost, nemyslíš? {127956}{128018}Tak pojď, superpoldo, je tu SHOWTIME. {128052}{128109}Ahoj. Jsem detektiv Mitch Preston. {128127}{128183}Ne! {128184}{128228}Promiňte, nemůžu… {128256}{128287}Zabookuj to, Danno. {128304}{128387}Jsi zatčený!|Jsi zatčený, mother****er! {128392}{128431}Promiňte. {128456}{128535}Ta postava Prestona|potřebuje přijít k sobě. {128539}{128591}Vždyť on nemá žádné koule. {128596}{128634}Ale on má koule. {128640}{128707}Potom se jen musí dostat ven.|Bada-bing, bada-boom gule. {128724}{128768}Jsi šťastný, punk? {128792}{128823}Kdo to říkal? {128865}{128939}Vím, že to víš, Mitchi.|Vždyť to sám uvidíš- {128952}{129013}Dejte tu kameru pryč! {129045}{129095}Mohl bys přijít trošku blíže? {129118}{129172}Promiň, spletl jsem se. {129360}{129473}Svážeš mě výstražnou páskou,|svážeš mě výstražnou páskou, suprdlo? {129492}{129567}-Nemyslíš že jsme-|-Řekni to po černém! {129571}{129596}Jsem unavený. {129601}{129650}-Kdo jsi?|-Já jsem Annie. {129656}{129722}Potřebuješ tátu?|Ano anebo ne? {129768}{129839}"Oh, Bill." Jak se z toho dostanem. {129844}{129918}Mělo to být "Oh, ano,"|teď to je "Oh, Bill." {129923}{129974}Je tu SHOWTIME! {129985}{130014}Je tu SHOWTIME. {130019}{130078}Dejte tu kameru pryč!