[JRT2: 710 3637 ] {0}{44}Šangu Kuan Ji-juane, {46}{148}tvůj Orlí dráp zničil|všechny školy Hadí pěsti… {150}{213}a zabil 3000 žáků. {215}{259}Už nezbyl skoro nikdo. {261}{364}Naše školy nemohou existovat současně. {366}{434}Takže můj Orlí dráp hodlá vytlačit… {436}{479}styl Hadí pěsti. {523}{594}Jsem mistr školy Hadí pěsti… {596}{639}a přišel jsem bojovat. {641}{686}Jak sám víš, {688}{781}tvůj styl Hadí pěsti nemůže|v žádném případě porazit můj Orlí dráp. {812}{888}Musím se s tebou dnes utkat… {890}{941}kvůli památce svých předků. {965}{1018}A kdybych zemřel, {1020}{1070}s Hadí pěstí… {1072}{1119}budou pokračovat další! {1148}{1214}Vím, že jsou naživu… {1216}{1290}ještě dva. Paj Čang Tien a tvůj syn. {1292}{1333}Ano. {1338}{1396}A pokud bude naživu Paj, {1399}{1480}Hadí pěst bude žít a vzmáhat se. {1513}{1565}Zabiju tebe i Paje Čang Tiena! {3306}{3354}Kde je Paj Čang Tien? {3356}{3427}Je mnohem chytřejší než ty. Nenajdeš ho. {3666}{3702}Paj Čang Tien. {4522}{4588}Sakra, komáři, {4589}{4636}radši odleťte. {5586}{5619}Já vás varoval. {5781}{5841}Tamhle je. Dluží mi nájem za měsíc. {5855}{5921}Ten nájem dostanete. Nebojte se. {5927}{5993}Prohledáme tě. Seber mu peníze. {5995}{6030}Počkejte. {6032}{6090}-No tak!|-Nevěřím ti! {6092}{6127}Prohledej ho. {6170}{6219}Ne, to lechtá. {6238}{6306}-Nic!|-Znovu. Prohledej košíky. {6367}{6413}Počkejte. Nedělejte to. {6448}{6485}Had! {6540}{6583}Jdi s ním pryč! {6636}{6682}Pozor! {6728}{6768}Zastavte ho! {6816}{6873}-Pozor!|-Ještě chceš utíkat? {7003}{7038}Teď opatrně! {7141}{7186}To máš marné. {7288}{7338}Ne abys mi rozbil misku na rýži. {7666}{7702}Chutná ti? {7739}{7769}Mám je! {7784}{7825}Moje zuby! {7869}{7904}Prašť ho! {7978}{8050}Raz! Dva! Tři! Čtyři! {8090}{8163}Budeš mít pořádnou modřinu. {8199}{8275}Bodnutí a rána pěstí! {8366}{8430}Co to znamená? Chceš mě zabít? {8522}{8555}Teď musím jít. {8586}{8614}Za ním! {8793}{8823}Promiňte. {8840}{8882}Pojď sem! {8914}{8946}Co se stalo? {8948}{9022}Ten stařec nás napadl! A má hada! {9044}{9079}Hada? {11306}{11357}Už se zase flákáš? {11359}{11404}Neflákám. Opravdu! {11511}{11560}Tak tys mě chtěl polít, co? {11563}{11631}Promiňte. Utřu vám to. {11674}{11710}Jdi do háje! {11785}{11847}-Ne, prosím vás!|-Já ti ukážu. {11998}{12067}Postarám se mu o práci. {12384}{12416}Vytři to. {12429}{12453}Ano. {13585}{13623}Bože, to bolí! {13652}{13711}To tě naučí. {13718}{13754}Lenochu jeden. {13781}{13819}Mistr tu není. {13821}{13893}Zastupuji ho já a učitel Li. {13900}{13954}Dnes vás naučím… {13957}{14011}Pěst dračího tygra. {14023}{14061}Tímto stylem… {14077}{14143}porazíte sami deset mužů. {14148}{14177}Spíš deset vajec. {14180}{14207}Ano. {14209}{14281}-Ale nejdřív zaplaťte školné.|-Správně. {14290}{14364}Učitel Li a já vás teď naučíme… {14367}{14414}dva nejlepší styly. {14484}{14513}Draka! {14520}{14546}Tygra! {15105}{15137}Dobré, co? {15138}{15173}To stačí! {15215}{15241}Nechte toho! {15243}{15314}Čemu se smějete? Přestaňte! {15316}{15354}Buďte ticho! {15356}{15391}Čiene Fu! {15393}{15443}Čiene Fu, pojď sem. {15446}{15477}Už jdu. {15513}{15584}-Čemu se smějete?|-Tak nechte toho. {15586}{15630}Buďte zticha! {15659}{15705}Tak. {15707}{15798}Nejdůležitější je rychlost a síla. {15800}{15838}-Jasné?|-Ano. {15840}{15913}A teď vás naučím Zlatý dráp. {15929}{15968}Jsi připraven? {15970}{16024}Teď má nechráněný žaludek. {16092}{16141}Dostal jsem ho. Viděli jste to? {16232}{16335}A teď přijde druhý styl, Tygr. {16409}{16446}Napni paži. {16448}{16494}Ne tamtu. Tuhle. {16518}{16564}Zas je nekrytý. {16566}{16617}Musíš být opatrnější. {16880}{16925}-Dobré, co?|-Dobré! {16928}{16997}Zapamatujte si, co jste se právě naučili, {16999}{17052}a stanou se z vás praví přeborníci. {17054}{17118}-Pokračujte.|-Tak do toho! {18281}{18311}Čiene Fu, {18343}{18400}zase z tebe udělali fackovacího panáka? {18505}{18559}Chceš nějaké léky? {18699}{18737}Nepotřebuju je! {18937}{19002}Trošku si tu odpočinu. {19363}{19412}Můj syn se chce učit kung fu. {19413}{19463}-Pane soudce?|-Děkuji. {19482}{19572}Pane soudce, jste tak bohatý,|patří vám půl města. {19574}{19633}Obchody s rýží, s čajem, s rakvemi. {19635}{19685}Máte jich víc než dvacet. {19687}{19781}A váš syn je tak robustní. Jako prase. {19783}{19872}Ale ne. Je jako mladý býk, že? {19874}{19978}Ale nebude-li si cvičit svaly, ztratí sílu. {19980}{20037}To mu neprospěje. {20038}{20084}Ale my to napravíme. {20115}{20149}Ano. {20152}{20211}Pane učiteli Žu, máte pravdu. {20213}{20328}Proto chci, aby se můj syn zapsal|do vaší školy a učil se kung fu. {20349}{20404}Pane soudce, vybral jste si dobře. {20406}{20484}Jsme malá škola. Ale škol je hodně. {20486}{20532}Většina z nich nestojí za nic. {20534}{20603}Ovšem naše škola Hungwei|je nejlepší ve městě. {20605}{20688}-O tom není pochyb.|-Vážně? Jste si tím jistý? {20752}{20827}Nevěříš, chlapče? Podívej se tamhle. {21094}{21185}Pane učiteli Žu,|viděl jsem muže rozbíjet cihly. {21196}{21281}Bylo to úžasné. Umějí to vaši muži? {21329}{21388}To pro nás nic není. {21395}{21428}Pane Liangu! {21441}{21505}Ukažte mladému muži, jak rozbíjíte cihly. {21519}{21558}Ano, cihly. {21599}{21656}Liang je výborný učitel. {21663}{21715}Váš syn se od něho hodně naučí. {21879}{21907}Počkat! {21913}{21946}Počkejte. {22055}{22091}Dokážete tohle? {22153}{22211}Jistě. To je maličkost. {22418}{22477}To je skvělé! Skvělé! {22504}{22564}-To je borec!|-Je velmi dobrý. {22566}{22603}Jste příliš laskav. {22818}{22880}Není až tak dobrý. Je to jen otázka cviku. {22882}{22963}Mám tu jiného muže, krajského přeborníka.|Mnohem lepšího. {22964}{23035}-Ten musí být senzační.|-To jistě. {23037}{23081}Líbí se ti tu? {23083}{23148}Ano, otče. Chci chodit do této školy. {23150}{23210}Dobře, přivedu ho hned zítra. {23212}{23263}-Dobře.|-Teď musím jít. {23264}{23298}Počkejte. Pane Liangu! {23300}{23370}Pojďte sem. Pan soudce odchází! {23413}{23478}Takže se uvidíme zítra. {23480}{23523}Na shledanou. {23525}{23590}Pane Liangu, byl jste výborný. {23592}{23620}Děkuji vám. {23808}{23881}Podívejte, co si udělal s rukama! {23883}{23938}Kdo by se to chtěl učit! {23939}{24015}Otče, půjdu radši do jiné školy. {24017}{24045}Jdeme. {24058}{24113}Počkejte chvilku! No tak! {24142}{24214}Počkejte chvilku! {24290}{24325}Jděte dovnitř. {24407}{24492}Tak proto jsem přišel o zákazníka. {24494}{24563}Ten starý žebrák mi přinesl smůlu. {24564}{24611}Vykopejte ho odsud! {24640}{24711}-Co to znamená?|-Vypadni odsud! {24713}{24746}O co jde? {25322}{25353}Počkejte! {25375}{25430}Proč bijete toho starce? {25475}{25535}Znáte ho? Kdo to je? {25538}{25603}Ten? Je ze školy Hungtai. {25605}{25659}Ze školy Hungtai? Nařežte mu! {26066}{26107}Je vám něco? {26657}{26688}Dobré, ne? {27725}{27763}Au, moje záda! {28007}{28073}Neperte se, prosím! No tak, přestaňte! {28075}{28138}Ve jménu Ježíšově, přestaňte! {28140}{28185}Prosím vás, neperte se! {28187}{28253}Pojď, honem. Jdeme. {28255}{28292}-Neperte se!|-Za ním! {28294}{28354}-Prosím, přestaňte!|-Co chceš? {28357}{28457}Ježíš Kristus říká, že když vás udeří|do pravé tváře, máte nastavit levou. {28459}{28527}Opravdu? Tak tady je ta první! {28550}{28581}Vy jste mě uhodil! {28584}{28632}Ježíši, je to hříšník! {28669}{28699}Je to hned tady. {28702}{28779}-Ublížili ti?|-Kdepak. Jsem na to zvyklý. {28781}{28818}-Určitě?|-Jasně. {28847}{28917}Tohle je zadní vchod do školy Hungtai. {28919}{28974}Zvu vás na čaj. {29014}{29053}Pojďte. {29094}{29156}Tohle je školní dvůr. Je tu klid. {29158}{29209}Žáci sem chodí jen zřídka. {29211}{29258}Já bydlím tam v tom skladu. {29260}{29289}Micko? {29322}{29390}To je moje kočička. Má mě ráda. {29392}{29430}Pozdrav, micko. {29477}{29529}Vidíte? Pozdravila vás. {29531}{29578}Posaďte se. {29787}{29838}Dejte si čaj. {29848}{29883}Děkuju. {29985}{30034}Nechutná vám? {30036}{30105}Je moc horký, nedá se pít. {30107}{30167}Přinesu vám jiný, chladnější. {30272}{30320}Ahu-wu, ty ses vrátil. {30322}{30396}To je Ah-wu, náš nový kuchař. {30398}{30438}Vaří moc dobře. {30450}{30507}Až tak dobře ne. {30509}{30540}A kdo je tohle? {30585}{30630}Můj příbuzný. {30655}{30688}Hele, mám hlad. {30712}{30759}V kuchyni je něco k jídlu. {30761}{30805}-Dojdi si tam.|-Fajn. {30807}{30863}Musím jít obsluhovat hosty. {30964}{31053}Pane soudce, nerad se chlubím, {31055}{31153}ale jsem asi nejlepší učitel,|jakého tahle škola měla. {31155}{31225}Mí žáci porazí většinu protivníků. {31264}{31329}Tak tohle bude asi nejlepší škola. {31350}{31429}Jste si tím jistý? Škola Wei-wu poslala… {31431}{31497}celou řadu žáků na různá mistrovství. {31499}{31538}A vaše škola? {31612}{31656}To nic neznamená. {31658}{31714}Jejich žáci možná soutěží, {31723}{31794}ale náš mistr tam byl pozván… {31820}{31863}jako hlavní rozhodčí. {31896}{31998}Bude-li mistr Hung rozhodčím,|jistě umí kung fu velice dobře. {32073}{32135}Samozřejmě. Je nejlepší. {32163}{32210}Kolik cihel rozbije? {32222}{32296}Rozbíjet cihly? Proboha. {32298}{32370}Tyhle dětské hry tu neučíme. {32372}{32434}My učíme pravé kung fu. {32506}{32539}Mladý muži, {32565}{32640}máte postavu skutečného bojovníka. {32642}{32690}Jste velmi dobře stavěný. {32692}{32738}Budete-li se učit zde, {32740}{32815}bude z vás brzy pravý přeborník. {32821}{32871}Myslíte? {32882}{32919}Jistě. {32986}{33040}Zavolej sem Čiena Fu. {33048}{33077}Ano. {33096}{33120}Čaj? {33182}{33235}Jak se jmenuješ? {33260}{33310}Já? Čien Fu. {33340}{33391}-Narodil ses tady?|-Ne. {33407}{33437}Jsem sirotek. {33439}{33527}Přivedl mě sem mistr Hung.|Prý jsem trochu prostoduchý. {33529}{33598}Nejsem moc chytrý,|tak dělám pomocné práce. {33657}{33698}Jak se jmenujete vy? {33707}{33735}Já? {33808}{33848}Chce tě učitel Li. {33950}{33996}Zůstaňte sedět. {33998}{34056}Budu hned zpátky. Ano? {34058}{34094}Neodcházejte. {34186}{34267}Tento mladík je syn bankéře Čina. {34269}{34341}Chodí k nám do školy teprve měsíc. {34346}{34408}Je už značně pokročilý. {34433}{34465}Mistře Li. {34480}{34553}Vidíte toho velkého chlapce? {34555}{34606}Je opravdu silný. {34707}{34814}Předveďte nám s Činem malou ukázku. {34839}{34893}A ty se moc nebraň, jasné? {34921}{34949}Připraveni? {34958}{34988}Začněte. {35041}{35071}Prosím. {35379}{35407}Úžasné! {35681}{35764}Nech toho, jo!|Nebo si to s tebou mistr Li vyřídí! {36195}{36225}Dost. {36240}{36270}To stačí. {36369}{36444}Čiene Fu, jdi si vzít prášek proti bolesti. {36462}{36494}Jen jeden. {36638}{36716}Otče, to se mi líbí! Chci se učit tady! {37018}{37062}Čiene Fu, co je ti? {37131}{37163}Nic. {37164}{37244}Nic? Vypadáš, jako by ses pral. {37283}{37342}Nepral jsem se, ale… {37548}{37607}Staříku, {37615}{37704}ten chlapec je fackovací panák téhle školy. {37711}{37742}Fackovací panák? {37763}{37799}Ano. {37802}{37842}Není to fér, {37844}{37924}ale nový učitel Li s ním tak zachází. {39007}{39072}Dokážeš mi tu misku vzít? {39113}{39172}Zkus to. Já tomu nevěřím. {39195}{39228}No tak. {41869}{41904}Nebylo to špatné. {43465}{43499}Staříku! {43538}{43572}Staříku? {43808}{43842}Micko. {44013}{44058}"Kruť se, toč se, obracej se." {44060}{44144}"Používej obě paže a obě nohy,|abys byl hbitější." {44146}{44200}"Lehký jako vzduch, pružný jako vrba." {44203}{44272}"Buď jako tráva, když se ohýbá ve větru." {44327}{44363}Co to znamená? {44385}{44436}"Kruť se, toč se, obracej se." {44440}{44491}"Používej obě paže…" {44514}{44561}Kruť se, toč se, obracej se. {45167}{45232}Ten stařík mě chce něco naučit. {45234}{45267}Zkusím to. {48089}{48146}Prosím vás, slitujte se. {48149}{48209}Dejte něco starému žebrákovi. {48222}{48265}Slitujte se. {48267}{48314}Poslouchejte slovo Boží. {48316}{48391}Ježíš vás zachrání, budete-li v něj věřit. {48393}{48474}Dejte teď něco starému žebrákovi. {48477}{48535}Vypadni odsud. {48537}{48618}Na žebráky nemám čas. No tak, padej! {48683}{48752}To je mrcha. Ať do ní hrom uhodí. {48775}{48813}Přines nám štěstí. {48815}{48850}Jste hříšnice. {48853}{48950}Přijďte k Ježíšovi, protože on je pravý Bůh. {48953}{49022}Ty širokooký ďáble.|Mně říkáš, že jsem hříšnice? {49024}{49058}Zmiz odsud! {49060}{49113}Ale Ježíš vás chce chránit. {49123}{49161}Chránit mě? {49163}{49202}Ty potřebuješ chránit! {49230}{49280}Přede mnou! {49285}{49339}Širokooký ďáble! Vypadni! {49354}{49410}Děkuji. Jste velice laskavá. {49429}{49483}Jen Ježíš vás spasí. {49488}{49542}Věřte mu na věky. {49554}{49613}Jen Ježíš vás spasí. {49696}{49748}Otevřete! {49774}{49834}Vy jste přišel brzy. {49839}{49896}Paní, věříte v Boha? {49906}{49982}Dovolte mi, abych vás spasil a obšťastnil. {49997}{50035}Obšťastnit? Ano! {50037}{50118}Tady vás obšťastníme.|O to se postarají naše děvčata. {50120}{50148}Pojďte dál! {50166}{50213}Pojďte dál! No tak! {50215}{50286}Děvčata, pojďte! Máme zákazníka! {50288}{50321}Odveďte ho dovnitř! {50323}{50372}Pojďte dál! Vítejte! {50382}{50410}Pojďte! {51019}{51054}Haló? {51370}{51425}Tak ty už jdeš? {51473}{51533}Nehledáš náhodou Čaa Či Čiho? {51539}{51591}Nehledám nikoho. {51604}{51653}Přišel jsem jen žebrat. {51673}{51722}Tak ty jsi žebrák, co? {51741}{51790}Něco pro tebe mám. {51904}{51969}Nejsi žádný žebrák, Paji Čang Tiene. {55339}{55369}Ah-Kueji! {55377}{55403}Tati! {55487}{55561}-Pane soudce, jak se máte?|-Dobrý den. {55563}{55607}-Posaďte se.|-Děkuji. {55648}{55702}Jak to jde Ah-Kuejovi? {55735}{55794}Váš syn má přirozené nadání. {55796}{55861}Celý den pilně trénuje. {55878}{55935}Má dobré břicho, dobré nohy, {55937}{55970}dobrý postoj. {55972}{56019}Řeknu vám, {56021}{56088}že z vašeho hocha|bude opravdový přeborník. {56090}{56135}Opravdu? {56152}{56203}Už jsi bojoval, synu? {56220}{56275}Ne. {56309}{56382}Tak ty chceš bojovat.|To se dá snadno zařídit. {56437}{56479}Čiene Fu, pojď sem! {56690}{56740}Trénuj s tímhle chlapcem. {56753}{56808}Opatrně. Jasné? {56887}{56974}Nedávej moc velké rány, ať mu neublížíš. {57160}{57194}Začněte. {57410}{57443}Výborně! {57488}{57572}Vidíte, pane soudce, jak dobře bojuje? {57574}{57600}Ano! {58131}{58178}Jen pojď! {58522}{58550}Pojď! {59131}{59167}Počkej, dám ti ránu! {59183}{59211}Proč bych měl? {59446}{59538}Teď ti předvedu svoji Dračí pěst! Já ti dám! {59963}{60010}Bože, to je konec! {60012}{60062}To bude průšvih! {60063}{60113}Je vám něco, pane soudce? {60179}{60207}Jděte do háje! {60209}{60286}-Zesměšňujete mého syna!|-To ne, pane. {60288}{60320}Jděte k čertu! {60322}{60391}-Pane učiteli, je vám něco?|-Nesahej na mě! {60414}{60463}Synu, jdeme. {60464}{60530}Zapíšu tě do školy Wu-hu. {60549}{60611}Pane soudce! {60638}{60696}Všechno vám vysvětlím! {61080}{61158}To bylo opravdu chytré, {61169}{61227}takhle mě podrazit. {61611}{61683}Teď vypadni. Dneska budeš bez jídla! {62894}{62923}Staříku! {63002}{63050}Co se vám stalo? {63062}{63102}Připravili na mě past. {63173}{63235}Pojďte. Odvedu vás do města. {63237}{63283}Ne, to ne. {63300}{63365}Musím se schovat, kde mě nikdo nenajde. {63744}{63771}Staříku. {63798}{63831}Staříku! {65262}{65292}No tak. {65319}{65354}Vypijte to. {65858}{65896}Dobrý den, šéfe. {65898}{65946}Tady bydlel Čao Či Či. {65994}{66083}Nevíte, kdy odešel? {66094}{66127}Před měsícem. {66129}{66194}Paj Čang Tien je raněný. {66196}{66296}Přesto se ale pokusí najít Čaa Či Čiho. {66329}{66398}A Čao mu tu určitě nechal vzkaz. {66400}{66429}Ano. {66587}{66652}Ta malba je stará, ale nápis je nový. {66692}{66785}Muž, kterého hledáš, bude čekat v oblacích. {67742}{67790}Tak jste se probudil. {67792}{67833}Je vám líp? {67842}{67908}Mnohem líp. Brzy se dám dohromady. {67910}{67938}To je dobře. {67940}{67990}Měl jsem opravdu strach. {68023}{68062}Přinesu vám lék. {68344}{68408}No tak. Tohle vám udělá dobře. {68481}{68546}Čiene Fu, jsem ti vděčný. {68575}{68663}To nic. Jsme přece dobří přátelé. {68665}{68756}Naučil jste mě, jak se bránit, ne? {68783}{68819}Už jsi to použil? {68837}{68877}Jednou, {68885}{68977}ale učitel Li se rozzuřil a zbil mě. {69052}{69125}Chtěl by ses naučit kung fu? {69127}{69190}Jistě. Pak by mě nikdo nešikanoval. {69192}{69271}Dobře, ale musíš mi slíbit tři věci. {69298}{69354}Ale jistě. Co chcete. {69371}{69398}Zaprvé… {69400}{69440}mi neříkej učiteli. {69481}{69508}Ale proč? {69535}{69590}Protože jsme dobří přátelé, ne? {69592}{69623}Zadruhé… {69625}{69715}nikdy neprozraď, že umíš kung fu,|pokud to není nezbytné. {69773}{69808}Ano. A zatřetí? {69819}{69906}Zatřetí, když mě uvidíš s někým bojovat, {69910}{69952}nesmíš mi chodit na pomoc. {69954}{69987}Proč ne? {69990}{70056}Když s vámi budou bojovat,|musím vám pomoct. {70058}{70106}Nesmíš. Slibuješ? {70135}{70187}Tak dobře, slibuju. {70217}{70294}-Co mě naučíte?|-Styl Hadí pěsti. {74715}{74769}Micko, co je? {74783}{74856}Tvůj pán odešel, nikdo neví kam. {74875}{74950}Máš určitě hlad. Nakrmím tě. {79740}{79812}-Tak ty se chceš prát?|-Promiňte, pane učiteli. {79967}{80031}Chceš dělat dusno? {80033}{80087}Pane učiteli, jste určitě unavený. {80092}{80123}Unavený? {80442}{80475}Jdi do háje! {81012}{81060}Pane učiteli, dávejte pozor. {81075}{81119}Já vždycky dávám pozor. {81417}{81469}Říkal jsem, že si máte dát pozor. {81587}{81654}-Je vám něco?|-No jistě! {82117}{82185}Kdo jste? A co tu chcete? {82206}{82302}Řeknu vám to.|Právě jsem vyhrál krajské mistrovství. {82304}{82402}Všechny školy mi blahopřály, až na tu vaši. {82406}{82442}Ani slovem mi nepopřála. {82444}{82490}No a co? {82506}{82556}Přišel jsem vás naučit dobrému chování. {82558}{82592}Učit nás? {82600}{82650}Přesně tak. Kdo bude první? {82679}{82742}Jsi pěkně nafoukaný. Dáme ti co proto. {82744}{82802}Jo, my tě naučíme. {82804}{82833}Jasně. {82858}{82927}Nandá ti to. Tak do toho. {83004}{83090}Pane Li, vy jste tak uznávaný učitel. {83092}{83156}Máte tu čest jít jako první. {83192}{83252}Asi máš pravdu, ale já nejsem sobecký. {83254}{83323}Tu čest ti přenechám. Až po tobě. {83350}{83421}-Pane učiteli, až po vás.|-Prosím. {83423}{83490}-Ne, až po vás.|-Ale prosím vás. {83492}{83519}Ticho! {83542}{83585}Rozdám si to s vámi oběma! {83754}{83796}Jděte po horní části těla. {83798}{83842}-Ty půjdeš po nohách?|-Ano. {84181}{84212}Teď společně! {84835}{84912}A teď uvidíte,|jak jsem vyhrál to mistrovství. {85315}{85342}Moje hlava. {86069}{86110}Ne! Mě ne! {86496}{86537}Ruce nebudu potřebovat. {86546}{86579}To je dobré. {87210}{87279}Ten chlapík je fantastický. {87281}{87333}Zapíšeme se do školy Hungwei. {88021}{88112}Je mi líto. Nikdo tu není. Škola je zavřená. {88173}{88231}Mistře Hungu! {89035}{89065}Mistře Hungu. {89067}{89135}Tak jste se vrátil. To je dobře. {89156}{89262}Když nemáte žádné žáky,|nechcete pracovat jako můj asistent? {89319}{89412}Přišel jsem vyzvat vaši školu k boji! {89427}{89490}Mistře Hungu, to není třeba. {89492}{89558}Vaše žáky jsem nenutil. Přišli sami. {89575}{89654}To mě nezajímá. Byla to vaše vina. {89656}{89725}A za to mi zaplatíte! {89731}{89817}Chcete-li je zpátky, tak si je odveďte,|když to dokážete! {89854}{89925}Také že si je odvedu. To si pište. {89927}{90050}Jestli jste vážně tak odhodlaný,|rád vám vyhovím. {90054}{90083}Prosím. {90223}{90269}-Čiene Fu, uhni.|-Ano. {90490}{90537}Pane učiteli, to bylo skvělé! {91333}{91423}Myslíš si, že jsi pravý chlap,|ale jsi jen pes. {91479}{91512}Pane učiteli. {91552}{91590}Zůstaňte tady. {91662}{91712}A je nahraný. {91812}{91913}Mistře Hungu, já to způsobil. Je to má vina. {91981}{92063}Pane učiteli, pozor. Je tvrdý. {92065}{92100}Uhni. {92137}{92221}Aha, nový krajský přeborník. {92248}{92277}Připraven? {93006}{93096}Nikdy nepoužívej Hadí pěst, pokud nemusíš. {93098}{93156}A to je rozkaz. Jasné? {94437}{94490}Chcete ho zabít nebo co? {94504}{94577}Ty si ale troufáš. Chceš taky bojovat? {94579}{94667}Ne, já ne. Já nechci bojovat. {94694}{94750}Tak proč jsi po mně hodil botou? {94927}{94973}To stačí. Nechte toho. {95100}{95167}S tebou to nebude lehké, co? {95190}{95219}Co je to za styl? {95223}{95298}Když to chceš vědět,|styl Kudlanky nábožné. {95323}{95377}Tak tohle je styl Hadí pěsti. {95429}{95479}Styl Kudlanky. {95621}{95656}Uštknutí hada. {96085}{96131}-Čiene Fu…|-Uhněte. {96408}{96492}Ten když se rozzlobí, bojuje opravdu. {96515}{96562}Říkal jsem, abyste nebojoval. {97462}{97496}Pomoc! {97875}{97925}Nemůžete se hnout, co? {98202}{98258}Vaše kung fu není špatné, {98263}{98312}ale nemáte výdrž. {98317}{98367}Jak vás někdo srazí, {98371}{98440}hned to vzdáte, co? {98823}{98877}Pěsti vám nestačí? {99162}{99200}Had útočí. {99329}{99379}Jsem jedovatý had. {99575}{99637}Tomu se říká Hledání hada, že? {99775}{99812}Mistře, pojďme! {99846}{99912}Čien Fu je bezvadný!|Vrátíme se do jeho školy. {99960}{99987}Počkejte! {100456}{100540}Čiene Fu, musím odjet|kvůli neodkladné záležitosti. {100542}{100610}Nechávám ti knihu o Hadím stylu. {100612}{100687}Nauč se z ní všechno nazpaměť. {100702}{100729}Stařík. {100856}{100888}Staříku! {100910}{100940}Staříku! {100967}{101004}Staříku? {101271}{101306}Kde je? {101488}{101527}Kdo jste? {101635}{101712}Tak ty hledáš staříka, že? {101746}{101777}Ano. {101858}{101892}Já… {101912}{101950}také. {101952}{102031}Proč? Jaký k němu máte vztah? {102069}{102142}-A jaký vztah k němu máš ty?|-Je to můj… {102187}{102219}Je to… {102260}{102298}Tvůj učitel. {102346}{102435}Tak bys měl říkat pane učiteli i mně. {102471}{102529}To znamená, že jste jeho kolega? {102531}{102579}-Ano.|-Lžete. {102608}{102650}Myslíš? {102658}{102710}Stojící had. {102712}{102748}Had se vztyčil. {102763}{102800}To dělá můj učitel. {102844}{102904}Vypadá to tak, ale to je všechno. {102937}{103004}Ty hlupáku! Nevěříš mi? {103021}{103069}Tak si to zkus se mnou rozdat! {103079}{103137}Zkusit? To jistě. {103996}{104033}Pane učiteli! {104110}{104160}Techniku ses naučil dobře, {104162}{104227}ale na mě to nestačí. {105146}{105217}Přesvědčil jsem tě? Řekl bych, že ano. {105298}{105337}Ne, nepřesvědčil! {105342}{105377}Nepřesvědčil! {105819}{105869}Co ještě umíš? {105985}{106019}Kroužím. {106233}{106267}A otáčím se. {106371}{106413}Tenhle znáte. {106471}{106500}Uhýbám! {107473}{107544}Jste můj učitel,|tak jsem do toho nedal tolik síly. {107567}{107610}Tentokrát to ale udělám. {107752}{107798}Hledání hada. {107850}{107894}To není jen tak. {108173}{108246}Tomu se říká Vybírání perly. Není to lehké. {108375}{108435}To bolí, pane učiteli! {108437}{108471}Pusťte mě! {108798}{108879}Poslyšte. Jak to,|že dokážete odrazit moje útoky? {108887}{108960}Jinak bych nemohl být učitelem. {108996}{109046}Ale váš styl je trochu jiný. {109050}{109133}Ne. Jen se máš ještě hodně co učit. {109208}{109246}Budete mě učit vy? {109265}{109352}Nejdřív by ses měl zeptat svého učitele.|Kde vlastně je? {109383}{109450}-Právě odjel.|-Odjel? {109504}{109573}-Kam?|-Nevím. {109583}{109629}Ale vrátí se brzy. {109631}{109671}A kdy? {109673}{109712}To neřekl. {109719}{109787}Poslyšte, až se vrátí, dám vám vědět. {109856}{109883}Dobře. {109915}{109975}Ale neříkej mu, že jsem tady. {109979}{110044}Řekni to jen mně.|Chci ho totiž překvapit. Jasné? {110046}{110079}Ale jistě. {110213}{110248}To je zvláštní. {110256}{110310}Bojuje líp než můj učitel. {110508}{110542}Ta kniha! {110746}{110788}Kočka ji roztrhala. {111121}{111179}Hodná kočička. Výborně. {111181}{111233}Tys tomu hadovi ukázala. {111260}{111310}Máš pěkně ostré drápy. {111548}{111619}Co kdybych zkombinoval|Kočičí drápy s Hadí pěstí… {112967}{113002}Čao Či Či! {113275}{113350}Šang měl pravdu. Říkal, že přijdeš. {113406}{113490}Paji Čang Tiene, málem jsi nám unikl. {113506}{113562}Ale nakonec jsme tě dostali. {113575}{113648}Teď můžeš umřít spolu s Čaem Či Čim. {113773}{113879}Šu Čine, opravdu si myslíš,|že bude lehké mě zabít? {113896}{113933}Ani nápad. {114177}{114233}Není mi horko. Nemusíš mě ovívat. {114552}{114608}Klekni si! Ukloň se! Vstaň! {114677}{114713}Hezky posloucháš. {115619}{115648}Staříku. {115667}{115712}Kde jste byl? {115717}{115754}Za neodkladnou záležitostí. {115756}{115817}Proč jste mi to neřekl? Chyběl jste mi. {115827}{115863}Tys mi také chyběl. {116319}{116375}Čiene Fu, pojď si dát čaj. {116383}{116412}Už jdu. {116469}{116502}Díky. {116581}{116621}Ten je ale horký. {116758}{116787}Prosím. {117069}{117133}Poslyšte. Byl tu nějaký chlapík. Hledal vás. {117177}{117235}-Kdo to byl?|-Znáte ho. {117252}{117319}Ano? A kdo je to? {117375}{117450}Počkejte tu. Musím odejít.|Řeknu vám to potom. {117848}{117900}To jste vy. Přišel jsem pro vás. {117902}{117962}Pan učitel se vrátil.|Odvedu vás k němu. Pojďte. {117965}{117994}Pojďte. {118077}{118148}Tudy. Pospěšte si. Je tamhle na dvoře. {118150}{118187}Nic jsem mu neřekl. {118329}{118363}Je tamhle. {118483}{118569}Staříku? Před chvilkou tu byl. {118619}{118679}Staříku? {119031}{119069}Počkejte na mě! {119588}{119621}Kazatel? {119642}{119694}Nejsem žádný kněz. {119710}{119773}Jsem Rus a zápasím. {119804}{119865}Cože? Vy nejste kněz? {119913}{119973}Najala mě škola Orlí drápy. {119975}{120029}Mám zničit Hadí pěst. {120069}{120131}A můj mistr tě obelstil tak, {120133}{120179}že jsi zradil svého učitele. {120181}{120256}-Teď už ho určitě zabil!|-Ty hajzle. {120854}{120902}Budu potřebovat nové ponožky. {123742}{123844}Paji Čang Tiene, nemusíš utíkat.|Mně už neunikneš. {123860}{123904}Šangu Kuan Ji-juane, {123912}{123998}nevěř, že tvůj Orlí dráp nad všemi zvítězí. {124000}{124050}Není tak neporazitelný. {124119}{124171}Naše dva styly… {124173}{124248}spolu soupeří už mnoho let. {124273}{124348}Dnes ale uvidíme zánik tvého stylu. {124379}{124462}Nebuď si tím tak jistý. Já se tě nebojím. {124465}{124535}-Jsem připraven k boji.|-Dobře! {124550}{124613}Ale bude to jistě tvůj poslední boj. {125710}{125748}Bojová pozice. {126392}{126454}Co je? Had se unavil? {126625}{126708}Náš starý Had se asi chystá na smrt. {126844}{126888}Opravdu potřebuješ kámen? {126965}{127010}Ty podvodníku. {127012}{127087}Málem jsi mě napálil,|když jsi řekl, že znáš mého učitele. {127090}{127135}Ale teď vím, co je pravda. {127163}{127221}Chlapče, dost si troufáš. {127229}{127285}Potom tě taky zabiju. {127300}{127400}Šangu Kuan Ji-juane, on není můj žák.|Nech ho být. {127444}{127500}Správně! Nejsem jeho žák! {127504}{127550}Ale on je můj učitel. {127558}{127633}Je mi jedno, jestli jsi jeho žák, nebo ne. {127635}{127712}Ale každého,|kdo ovládá techniku Hadí pěsti, {127713}{127792}přemůžu a zabiju! {127796}{127831}Opravdu? {127837}{127892}Pane učiteli, asi se zbláznil. {127910}{127990}Čiene Fu, jeho neporazíš. Uteč! {127992}{128050}Pane učiteli, jak vás tu můžu nechat? {128054}{128102}Je to podlý prevít. {128125}{128177}Ty hlupáku nedorostlý. {128179}{128252}Uvidíš, jak tě připravím o zuby! {128298}{128358}Mě o zuby? To ještě uvidíme! {129050}{129129}Ta technika, to není Hadí pěst. Co je to? {129144}{129179}Kočičí dráp! {132252}{132279}Čiene Fu! {132319}{132373}Čiene Fu, to bylo úžasné. {132379}{132413}Ahu-wu. {132444}{132483}Co tu děláš? {132485}{132585}Nevěděl jsem, že umíš tak bojovat.|Jsi skvělý. Kde ses to naučil? {132606}{132677}-Od svého učitele.|-Fantastické. {132679}{132719}Vážně skvělé. {132796}{132850}Kdepak, to není jen tak. {132952}{133000}Mně je to jedno. {133010}{133071}V tom čaji, který jsem vám dneska dal, {133075}{133135}byl jed. {133150}{133237}Každou chvíli umřete. To máte jisté! {133437}{133527}Nevěděli jste, že patřím k Orlím drápům! {133940}{133975}Ty… {133994}{134077}A ty nevíš, že nemáme rádi horký čaj. {134229}{134262}Vyměnil jsem ho. {134415}{134485}Čiene Fu, ty jsi ale chytrák. {134487}{134560}Zkombinoval jsi styl Hadí pěsti|s Kočičím drápem… {134562}{134610}a fungovalo to dokonale. {134646}{134746}To jméno Kočičí dráp se mi ale nelíbí. {134773}{134831}Tak ho nějak přejmenujte. {134833}{134887}Budeme mu říkat "Had ve stínu Orla". {134888}{134944}Výborně. Had ve stínu Orla. {134962}{135037}KONEC