[JRT2: 1767 549 ] {0}{27}Jsi připraven? {28}{70}Jo, zaváděj. {130}{165}To je ono. {166}{213}To je ono. To je ono. Paráda. {214}{243}Nahrávám. {244}{314}Jsi šílený?|Počkej, dokud si to nenatáhnu. {315}{363}Chceš mě snad nechat identifikovat?|Zasraný retarde! {365}{405}do prdele, ty blbče! {406}{445}Nebuď hňup. {446}{527}Neříkej mi "hňup.|Já tě nechám identifikovat! {529}{561}Vem si pistoli. {562}{619}Tahle sračka? Nemůžu tomu uvěřit. {621}{668}To je ještě s natahováním? Chci automat. {670}{702}Zasranče. {738}{830}Whoo! Miluju tyhle sračky, chlape! {832}{893}Neser'…jdi do prdele! {954}{1000}Je to támhle. Zaboč doprava. {1002}{1030}OK, piánko. {1031}{1062}Piánko! {1063}{1096}Dobře, dobře, dobře… {1098}{1140}Jdeme na to. Je to tam. {1174}{1207}Uklidni se. {1209}{1285}jedna…dvě…tři…! {1323}{1374}Jdeme! Jdeme! {1375}{1406}Sejmi toho blba! {1489}{1539}Hlavou k zemi! {1568}{1598}Řekl jsem, dolů! {1599}{1637}Rozstřílím vám ty vaše zasrané makovice! {1680}{1731}Tohle je přepadení! Všichni, ruce vzhůru! {1732}{1771}Ty, zpátky! {1772}{1822}Ruce do vzduchu! {1823}{1884}Ne, ne, ne. Kampak jdeš, děvko? {1885}{1919}Támhle. Támhle. {1920}{1952}Vem ty zkurvený prachy! {1953}{2018}Ty! Otevři tu zasranou pokladnu! {2020}{2083}Chceš snad zemřít, ty malej zkurvenče? {2084}{2127}OK. Prosím, nestřílejte! {2128}{2175}Kde jsou ty podělaný prachy? {2176}{2243}Tady jsou ty zkurvený prachy! {2244}{2287}Nezastřelte nás. {2288}{2319}Tudy. {2320}{2350}OK. {2351}{2438}Běž chlape. Běž! Běž chlape. Běž! {2440}{2471}Chceš zhebnout? {2473}{2503}Padej, padej, padej! {2504}{2575}Nekoukej tak na mně, zasraný Číňane! {2576}{2610}Támhle! {2612}{2684}Běž dovnitř, ty podělanej skunku! {2728}{2783}-Dostal jsi ty prachy?|-Jo! {2784}{2844}Co to děláš, vymrdanej blbe? {2845}{2883}No tak, musíme vypadnout! {2884}{2947}Vzal jsi ty prachy nebo ne?|Kolik? {2979}{3030}Policie! {3031}{3057}Kurva! {3058}{3104}Zdrhám, zdrhám. {3106}{3148}Um…kurva. Tady. {3150}{3228}No tak, za mnou! {3283}{3336}Běž chlape, běž! {3338}{3394}Ty zkurvené dveře jsou zamčené! {3395}{3470}No tak! {3471}{3518}Kde jsou poldové? {3519}{3566}Seru na tebe! {3567}{3610}Co to děláš, chlape? {3611}{3640}Běž chlape, běž! {3642}{3669}Do prdele! {3703}{3731}Stůjte! {3814}{3866}Odhoďte zbraně! {3867}{3891}No tak! {3892}{3927}Jsou přímo za náma! {3954}{3992}Kurva! {3994}{4054}No tak! Oh, do prdele! {4055}{4088}Bež, běž! {4090}{4118}-No tak.|-Jdi. {4277}{4318}Pohni se! {4319}{4354}No tak, skoč! {4355}{4401}Tohle je šílený. {4403}{4448}Hej ty, stůj! {4549}{4595}No tak, drapni mě za ruku! {4597}{4655}Nebo zdechnu! Drž mě! {4656}{4683}Ty zkurvenej sráči! {4789}{4850}Na to se můžu vysrat!|Víš, že neobchoduju s takový zbožím! {4851}{4884}Jenom nedostaň infarkt. {4885}{4921}Přinejmenším jsi mě mohl varovat! {4922}{4981}Víš, že nesnáším, když umřou. {4982}{5039}To ti posere celý den.|Ježiši, Ticku. {5040}{5068}Sorry. {5069}{5134}A co poldové|Dostali to do evidence? {5135}{5182}Skrze všechnu tu krev|neuviděli příslušenství. {5183}{5209}Bylo to pod parukou. {5211}{5253}Jak se to dostalo k tobě? {5254}{5303}Mám své zdroje, Lenny. {5304}{5352}Mám ňákej byznys s vyhozenýma medikama. {5353}{5404}Mí kluci mě upozornili,|a pak jsem si to vyzvedl v marnici. {5406}{5491}Tenhle snímeček stojí za všechny prachy? {5493}{5539}Ticku, nechci ti mařit tvé naděje… {5541}{5606}Ale já s tímhle nekšeftuju. Víš to. {5607}{5670}Dám ti čtyři,|protože musím useknout ten závěr… {5671}{5711}a mí zákazníci to chtěj nesestřihaný. {5712}{5761}Jdi do prdele kámo.|Ten konec je nejlepší. {5762}{5813}Řítíš se po střechách 6 baráku, vole! {5814}{5848}a zřítíš se do černé díry. {5849}{5899}Neobchoduju se snímkama jako je black-jack! {5900}{5964}Je to zásada. Mám svou morálku. {5966}{6015}Kdy to začalo? {6016}{6069}Tohle je to, co lidi chtěj.|A ty to dobře víš. {6070}{6109}Tak to práskni někomu jinému. {6110}{6137}Lenny, Lenny. {6138}{6181}Mám ňáký výdaje.|Musím se toho zbavit. {6182}{6229}Všude kolem hlav je plno krve. {6230}{6285}-Ber si to.|-Dej mi 6, přinejméně. {6287}{6346}Tohle je správnej filmeček.|Parádně tě na napumpuje. {6348}{6394}První část je OK… {6396}{6455}Lepší než ty omáčky, co mi nosíš. {6456}{6526}To je v pohodě.|Víš, že ti dám vždy na výběr. {6527}{6582}Jo jasně, jako tenhle podřadnej shit? {6584}{6623}Nějaká holka se mlátí se svým klukem. {6624}{6684}Stará známá šablona.|Nic se neděje. Chrápu u toho. {6685}{6736}Lenny, pořád do mě hučíš… {6738}{6791}přines život z ulice,|opravdovej život… {6792}{6838}Tohle je pozemskej člověk|a zoufalá existence… {6840}{6895}a další je Technicolor. {6897}{6930}To jsem řekl? {6931}{6971}Několikrát.|To je přímá citace. {6972}{7019}Vezmu to za čtyři. {7020}{7075}Ty z toho hezky vyvázneš,|protože tohle je jasnej případ. {7076}{7112}Nemusíš nic stříhat zpátky. {7113}{7163}joj, přesně tak. {7164}{7211}-OK.|-Co ještě máš? {7570}{7620}MODERÁTOR:|Dnešní telefonáty jsou tak trochu výstřední. {7621}{7691}Je malinko po 2. hodině,|30. Prosinec, 1999. {7693}{7745}Dva dny do konce celého zapeklitého století {7746}{7812}Jer, hi. Zastavím se s těma prachama zítra. {7814}{7869}Zítra máš poslední termín. {7870}{7938}Abych ti lhal?|Ne, tobě nikdy, Jer. {7939}{8001}Nepleteš se.|Nepleteš se. {8002}{8038}Kokot. {8255}{8300}MODERÁTOR:|Dane, jak vzhlížíš k Novému roku? {8301}{8372}Tak úplně ani ne.|Myslím tím, o co jde? {8373}{8406}Po Novém roce nenastane žádná změna. {8407}{8454}Ekonomie upadá. {8455}{8512}Benzín je 3 doláče za galon. {8514}{8602}Děcka z pátých ročníku|střílejí po sobě jen tak z recese. {8603}{8676}Všechno zatraceně smrdí.|Co teda oslavujeme? {9039}{9115}Střelil jsi mi ten snímek.|Chci ho mít v pondělí u sebe. {9117}{9176}Klient chce kluka a 2 holky,|a spodky toho kluka. {9177}{9234}Jo. Ne. Já vím.|Skouší být jako originál. {9235}{9287}Ty holky musej být mladé, jasný? {9288}{9340}Takže, ne že použiješ svou mámu jako obvykle. {9341}{9375}jo jo, ty taky podělanče. {9377}{9429}MODERÁTOR:|Pokračujte, jste ve vysílaní. {9430}{9465}Jmenuju se Dewayne. {9466}{9511}Mám novoroční sdělení pro policii. {9513}{9577}Hej ty, 5-O, měl bys jít dolu na 2-K. {9578}{9618}2-K? Co je to? {9619}{9703}2-K. Obrovské 2000.|Přijde zítra o půlnoci. {9704}{9736}Pryč se starým,|sem s novým. {9737}{9799}Koukej propána, nic nového,|to je dobrá zpráva. {9800}{9894}Chytneme se toho a vytvoříme to po našem {9895}{9933}Historie začíná právě teď. {9934}{9961}Dewayne… {9962}{10027}Chci něco sdělit Boa {10028}{10067}Jsi ve vysílaní, Lori. {10068}{10103}Pokud jsi četl Bibli… {10105}{10167}Tak bys věděl,|že nebude žádných dalších 1000 let. {10168}{10219}Jsme v posledních dnech, jak říkám {10220}{10309}Posledních dnech?|Apokalypsa, šílenství? {10310}{10390}Koukej na ty znamení. Jenom války, samé války {10391}{10458}Takže víme, kolik nám zbývá času… {10459}{10526}Kdy přesně má to šílenství udeřit? {10527}{10602}-O půlnoci na Silvestra?|-Přesně tak. {10603}{10648}No má to být L. A. čas… {10650}{10707}nebo středoevropský nebo jaký? {10708}{10757}Ve které časové zóně je Bůh? {10759}{10806}Budu se modlit za všechny. {11191}{11279}OK. Tohle mi stačí.|Poslouchej, tohle není špatné… {11280}{11339}ale zlato,|příště musíš těma očima pohybovat pomaleji. {11340}{11423}Mnohem pomaleji, jako kdyź šukáš s očima. {11654}{11695}Nech mě to ujasnit. {11697}{11761}Ty mi zaplatíš 200 babek za to,|že budu nosit ve vlasech drát… {11762}{11846}a bouchnu nějakou hezkou kočku?|To si musím promyslet. {11847}{11889}Pojď, zapojíme to. {11890}{11941}Doufám, že ta mastná nádhera,|co máš na hlavě… {11942}{11987}nepomačká SQUID receptory. {11988}{12030}jen tak mimochodem,|co je to za sračku ten SQUID {12073}{12162}Superconducting Quantum|Interference Device…SQUID. {12163}{12256}Receptor, nainstalovaný v tvé hlavě,|vysílá signály do nahrávače. {12258}{12327}Říkáme tomu "být na drátě"|ale žádnej drát tam není. {12329}{12410}Musíš nahrávač udržovat v blízkosti,|tak 5-6 stop maximálně {12412}{12494}v kapse, vedle postele,|kdekoliv poblíž. {12495}{12542}-Víš, co tím myslím?|-Jo. {12543}{12621}Je tam hodina a 1/2 času na pásce,|Tak se ukaž. {12622}{12651}Nečekej příliš dlouho. {12652}{12685}Nechci jít ven kvůli popcornu. {12686}{12713}Neměj strach, nepůjdeš. {12714}{12751}-Je to jasné?|-Bez problému. {12752}{12831}Vypadáš bezva.|Vypadáš…úžasně. {12982}{13009}do prdele! {13304}{13333}Vypadni! {14158}{14233}10-17, potřebujete posily? {14234}{14269}Ne, není potřeba. {14302}{14390}Podezřelý je muž, černé pleti,|35-40 let. {14426}{14462}Zvládneme to. {15204}{15252}-Stůj!|-Stůj! Děvko! {15423}{15449}Ty zkurvená děvko! {15917}{15973}Kurva! Kurva! {16303}{16339}Oh, shit. {16377}{16419}Bože! {16851}{16882}ODKAZOVAČ:|Nazdar, tady Lenny. {16883}{16929}Jenom mi sdělte, co máte na srdci? {16990}{17097}Lenny…Bože, do prdele,|určitě tam jsi. {17098}{17183}Musíš mi pomoc.|Prosím, zvedni telefon. {17226}{17272}No tak, zvedni ho. {17274}{17368}No tak, Lenny,|zvedni ten zasranej telefon! {17370}{17452}OK, zavolám ti zpátky. {19314}{19395}Sleduj, co dělám. Jsi v pořádku? {19396}{19468}Děláš to moc dobře, zlato. {19671}{19728}Vypadáš tak dobře. {19932}{19966}Faith, pojď zpátky. {19967}{20047}Jsi v pořádku? Nepotřebuješ pomoc? {20048}{20116}Miláčku, děláš to moc dobře. {20242}{20266}Lenny… {20332}{20416}Promiň. Ha ha ha! {20417}{20490}Promiň, kotě. Jsi v pořádku? {21598}{21670}-Jak se cítíš?|-Šťastnej. {21724}{21772}Vysuš mě. {21997}{22064}Hodláš se jenom dívat, nebo taky něco uděláš? {22065}{22103}Pozorovat a dívat se. {23356}{23414}Jsi tak nádherná. {23415}{23478}Miluju tvoje oči, Lenny. {23511}{23564}Miluju, jak se něma koukáš. {24977}{25027}Silvestr, 1999. {25028}{25087}Nazvalo se to party století… {25089}{25144}ale může to být vůbec ta největší,|co doposud byla. {25145}{25192}Nikdo se na ni nepřipravoval jako teď… {25193}{25264}ale přípravy vyžadujou|starostlivost a jistotu {25265}{25324}a LAPD je pojišťovací společnost… {25325}{25372}Která nechce žádné nehody. {25431}{25456}Zarezervujte si… {25553}{25632}Těla 2 mužů nalezena|pod Hollywood Freeway, {25633}{25691}byla identifikována jako|rapová hvězda jménem Jeriko One… {25693}{25784}a člen kapely James Polton,|známy svým fanouškům jako Replay. {25785}{25860}Oba dva zastřeleni, co policie označuje jako {25861}{25903}způsob zabití - popravou. {25905}{25948}Tělo neidentifikovatelné ženy… {25949}{26010}nalezené s nimi,|bylo také několikrát postřelené. {26011}{26091}Policie říká, že vraždy byli uskutečněny|v souvislosti s bojem pouličního gangu. {26092}{26139}a touto hudební kapelou,|Prophets of Light… {26140}{26211}Jeriko One vyjadřoval politický postoj|a jeho násilné texty… {26212}{26278}vyvolávali celostátní polemiky. {26307}{26350}Meanwhile, astrologové jsou zaneprázdnění… {26351}{26389}Věštbami pro nastávající století. {26391}{26467}Některé z jejich osudu|jsou vskutku neuvěřitelné… {26468}{26555}Muammar Qaddafi byl oceněn Nobelovou cenou. {26556}{26614}Turecko bude žádat odškodnění po Armenii. {26615}{26690}Rokem 2025, bude jako prezident druhá žena… {26922}{26990}-Hey, Lenny.|-Jak se máš? {26991}{27024}Hej chlape. {27090}{27124}Keith. {27153}{27201}-Keith?|-Jo. {27202}{27248}Nazdar. Lenny. Lenny Nero. {27250}{27293}Mluvili jsme po telefonu. Zdravím. {27319}{27347}OK. {27446}{27533}Nechci být hrubej, ale musím se zeptat.|Jsi polda? {27534}{27586}Chápu. Ne, nejsem {27588}{27662}Chápeš. Právník, co? {27664}{27721}Přesně tak. {27723}{27811}Vyšňořené boty. Hádám,|tak právo v zábavném průmyslu. {27812}{27883}Je to má práce, poznávat lidi|a vědět, co chtějí… {27884}{27931}Co se skrývá za jejich očima. {27932}{28014}OK, takže řekni mi,|už jsi byl někdy zapojenej? {28015}{28077}Zajezdil sis někdy s drátem? {28108}{28143}Ne. {28144}{28225}Panenský mozek.|Tak se teď pěkně nažhavíme. {28227}{28299}Jenom, abychom ušetřili čas,|řekni, co o tom víš {28300}{28335}Jenom to, co jsem četl. {28336}{28407}Technologie vyvinuta pro Feds… {28408}{28518}vyměňuje spojení těl,|a nyní působí na černém trhu. {28519}{28565}Přesně tak, takže… {28567}{28633}Tahle konverzace se sem moc nehodí? {28634}{28693}-Jasně, jasně že ne.|-Dobře. {28695}{28769}Dostanu od tebe soubor? {28770}{28836}Dodám ti soubor v ceně.|Má věc je software. {28837}{28863}Klipy, jasné? {28864}{28905}Klipy. jasně. {28933}{29041}Poslouchej, chci abys věděl,|o čem tady mluvíme. {29042}{29113}Tohle není "jako televize, jenom lepší". {29114}{29187}Tohle je život. {29189}{29243}Je to kousek něčího života. {29244}{29337}Je to čisté a nestříhané,|přímo z mozkové kury {29338}{29389}Jsi tam. Děláš to. {29390}{29433}Vidíš to, slyšíš to. {29434}{29473}Prociťuješ to. {29498}{29582}Co jako přesně? {29583}{29642}Cokoliv. Cokoliv chceš,|kýmkoliv chceś být. {29643}{29721}Chceš jít lyžovat bez toho,|abys opustil brloh, můžeš… {29722}{29777}Řekněme, že kluk jako ty… {29778}{29833}chce lyžovat, letíš do Aspenu. {29834}{29881}Tohle není to, co tě zajímá. {29882}{29906}Je to… {29970}{30037}Je to něco, co nemůžeš mít, že jo? {30038}{30089}Zakázané ovoce, hmm? {30090}{30161}Vpadnout do obchodu s alkoholem,|357 Magnum v tvojí ruce… {30162}{30238}Cítit,|jak ti adrenalin pumpuje v tvých tepnách? {30240}{30359}nebo, vidíš toho chlapíka|s Filipínskou přítelkyní? {30360}{30437}Chtěl bys být tím chlápkem na 20 minut? {30438}{30472}Přesně 20 minut. {30474}{30519}Můžu to zařídit… {30521}{30574}a ty si ani nepoškvrníš svůj svatební prsten. {30661}{30689}To zní dobře. {30690}{30759}Můžu ti dát, co jen chceš. {30760}{30823}Dám ti cokoliv, jenom mi to řekni {30825}{30910}Musíš mi věřit, OK?|Protože jsem tvůj kněz. {30911}{30949}Jsem tvůj článek. {30950}{31049}Jsem tvoje hlavní spojení|k ústředně lidských dušiček. {31084}{31135}Jsem kouzelník. {31136}{31209}Ježíšek od podvědomí. {31210}{31286}Řekni to, pomysli na to, můžeš to mít {31332}{31386}Chceš holku? {31388}{31418}Chceš 2 holky? {31452}{31531}Nevím, o co máš zájem,|Na co jsi zvědavej. {31532}{31567}Chceš kluka? {31602}{31655}Možná chceš být holkou. {31656}{31724}Hej, jenom na to pomysli. Být holkou. {31725}{31758}Vidíš, o čem to je. {31759}{31826}Možná chceš jeptišku, co tě sváže. {31827}{31872}Vše je uskutečnitelné. {31896}{31932}Řekni mi cenu. {31934}{32014}Než se dostaneme k číslům,|Chci, abys si tu chuť vyzkoušel. {32015}{32061}Mám tu se sebou panel. {32062}{32122}-Přímo tady?|-Pojď do kanclu. {32992}{33086}Právě jsi byl 18-letou kočkou ve sprše {33088}{33166}Začínáš si uvědomovat,|jaké možnosti se tu skrývají? {34137}{34213}Hej. Tak, kde je? {34214}{34289}-Vzadu, má tam obchod. {34291}{34325}Příště se setkáme na méně rušném místě {34326}{34352}Nervózní? Bez obav. {34353}{34413}Poldové mají víc starostí|než se zajímat o obchody s SQUID. {34414}{34442}oh, ano? {34443}{34512}Okamžitě se otoč,|ty bídnej techno všiváku. {34513}{34569}Umlátím tě! {34570}{34658}Maxi, byl jsem s klientem!|Myslíš, že to bylo k smíchu? {34659}{34690}Kokot. {34691}{34759}Viděl jsi ten výraz v ksichtě toho blbečka? {34761}{34802}Pochcanej všude okolo. {34803}{34866}Je to sranda, ale stálo mě to prachy. {34867}{34924}No tak, amigo.|Svět je plnej značek. {34926}{34980}Nikdo s něma neví zacházet jako ty. {34981}{35058}Mohl bys prodávat krysí|prdel za svatební prsten. {35059}{35100}Jo, to bych mohl. {35101}{35195}Nech mě koupit ti drink. Bobby! {35196}{35236}Bobby! {35237}{35286}Tequila, porfavor. Dvakrát. {35287}{35339}Dej tam 3 druhy. {35340}{35387}Nic, jen to nejlepší pro Lennyho… {35388}{35458}Nejlepšího poldu, co kdy dostal|padáka za přestupky v oddílu. {35459}{35521}Neser. {35522}{35613}Whoo. Jo, hezká kravata. {35614}{35643}Díky, Maxi. {35644}{35686}Hodláš se pořád oblíkat|jako podělanej puberťák? {35687}{35737}Tahle kravata stála víc než celý tvůj ohoz. {35752}{35783}To mi nic neříká. {35784}{35811}Je to věc… {35812}{35845}která stojí mezi mnou a zasranou džunglí. {35847}{35879}Na džungli… {35880}{35954}kde se ti kdejakej pták vysere na hlavu… {35955}{35993}a to ti posere celej den. {35994}{36033}Měl si štěstí, Max. {36035}{36134}Zatracené štěstí,|vzbudil jsem se s 22 v mozku… {36135}{36209}a policejním důchodem, nemůžu bez toho žít. {36210}{36278}Zatraceně! To je dobrá věc|Nebyl jsem šťastnej. {36328}{36403}Bobby, nalej mi znovu.|Viděl jsi Faith teď naposledy? {36404}{36471}-Už mi nezavolá.|-Je to možné. {36472}{36536}Jistě, Faith byla jednou z nejvíce|vyčnívajících žen… {36537}{36575}a kluk jako ty mohl doufat, že ji dostane… {36576}{36654}Teď, co je pryč, je to naprosto ponižující… {36655}{36732}ale musíš, se k tomu postavit tak,|že to už skončilo. {36734}{36790}Díky kaplane.|Jsem dojat tvým zájmem. {36791}{36853}Já jenom nenávidím,|jak jseš z toho pořád rozhozenej, chlape. {36855}{36927}Jsi můj kámoš.|To mě nutí chtít to vychrlit. {36990}{37032}Hey, Iris. Jsi OK? {37033}{37076}Musím si s tebou promluvit.|Je to vážné {37078}{37145}Co se ti stalo, zlato?|Někdo byl na tebe hrubej? {37147}{37209}Ne. Chci si promluvit v soukromí. Prosím? {37210}{37277}Jsem v problémech. A Faith taky. {37278}{37311}To je to zasraně kouzelné slovíčko. {37313}{37377}Můžeš jít se mnou k tvýmu autu, prosím? {37378}{37417}Je tu něco, co musíš vidět. {37419}{37448}O co jde? {37477}{37567}-Teď je špatný čas.|-Cože? {37568}{37610}Jestli mě dostanou. Vím, že jo… {37611}{37640}Kdo? {37665}{37695}Oh, do prdele. {37825}{37871}Hey! Zastav! To je moje auto! {37873}{37949}Už ne více. Teď patří bance. {37950}{38011}Počkejte sekundu. {38012}{38080}Paráda, 2 miliony let lidské evoluce… {38081}{38163}a to je ten nejlepší nápad, s čím se vytasit. {38164}{38246}Co dostaneš za ohlášení toho auta?|200? 250? {38248}{38295}Já ti zaplatím 350, hned teď {38296}{38363}-Dáš mi to na ruku?|-No, chtěl jsem ti napsat šek. {38365}{38403}Nashle. {38404}{38487}Naprosto to respektuju.|Taky bych chtěl hotovost. {38488}{38578}Vezmou mi můj šek uvnitř.|Dej mi jenom 2 minuty. {38579}{38650}Tady.|Můžeš si nechat moje hodinky jako zálohu. {38651}{38726}Jsou to Rolexky. {38727}{38785}Budu hned zpátky. Dvě minuty. {38787}{38816}2 minuty? {38898}{38947}Zkurvysyn. {39243}{39309}Takže, co se stalo tvému autu tentokrát? {39311}{39376}Podívej Lenny,|když si ty kousky dáš dohromady… {39377}{39426}mohl bys přinutit toho chlápka vidět smysl. {39448}{39498}Bobby, dej to hlasitěji. {39499}{39534}JERIKO ONE RAPPING:|Sleduj nás, a vem si z toho vše {39535}{39611}A potom pochopíš naši bolest {39612}{39665}donutíme tě stát se krysou, {39666}{39709}která se plazí skrze trhliny {39710}{39768}Miluješ ty červené, bílé a modré, {39770}{39832}Ale nenávidíš černé, černé, černé {39866}{39903}Pokoušíš se mě přinutit myslet si, {39904}{39940}že jsem si to udělal sám {39941}{39974}Když jsem hulil drogy {39976}{40019}A zbraně, které nosím {40020}{40052}Obojí přišlo z tvýho regálu {40184}{40245}Ale já jsem nikdy nesnil, {40295}{40338}protože můj život je noční můra {40372}{40403}Amerika byla mým tyranem {40404}{40459}po 400 let {40548}{40602}Ptáš se, jak se cítím? {40604}{40679}Ctili jsme Jerika. Naslouchali jsme mu. {40680}{40774}LAPD je vojenská síla… {40776}{40863}obrácena proti svým lidem. {40864}{40922}Žijeme v policejním státě… {40923}{41006}-Hej Macey. {41007}{41091}…s jejich sociálními programy,|které nefungují. {41137}{41239}Jenom přeskupují staré křesla na Titaniku {41240}{41335}Ale přichází Nový den. {41336}{41409}2-K přichází. {41410}{41494}Den zúčtovaní čeká na nás. {41495}{41525}Historie… {41527}{41616}končí a začíná opět… {41617}{41685}právě tady…právě teď! {41686}{41775}Hned teď! Konec všeho. {41776}{41822}Víte, jak vím, že je konec světa? {41824}{41860}Ne. Řekni mi to. {41861}{41932}Protože se všechno už stalo? {41933}{41988}Každý styl muziky se vyzkoušel… {41989}{42087}každý druh vlády byl vyzkoušen,|Každej zasranej účes… {42089}{42179}Žvýkačky, obilniny,|Každý zasraný styl. {42181}{42226}Co teď uděláme? {42228}{42299}Jak zvládneme dalších 1000 let? {42300}{42347}Říkám vám, to je konec. {42348}{42391}Vše jsme využili. {42392}{42435}Jaký smutný příběh to je|tentokrát tenhle týden? {42436}{42469}Odtáhli mi auto. {42471}{42537}To je až zločin,|co dokáže nějakej počítačovej error v bance. {42538}{42566}Taky se vám to stalo? {42567}{42641}Ne, mně ne,|protože já si své účty platím. {42642}{42708}Takže, Maxi Peltier,|Jak jde P. I. obchod? {42709}{42769}Sere se. Ale když dostane to nové logo {42770}{42823}Chci slyšet tu špínu, co vyplave. {42824}{42855}Máte nějaké vedení? {42857}{42903}Proč neměl Jeriko One adekvátní ochranku? {42904}{42958}Pořád měl adekvátní ochranku kolem sebe. {42959}{43033}Rozhodl se nežít s tím břemenem celý život. {43034}{43073}Proč je tím tak zaujatej? {43074}{43111}Víš, kdo ho kvůli němu opustil. {43112}{43176}-Faith opustila Lenny kvůli němu?|-Neříkej slovo Faith. {43177}{43246}Použij "F" slovo kolem Lennyho,|spustí to procitlivělé reakce… {43248}{43290}a musíš ho upokojit. {43328}{43418}Ztratil jsem přítele,|chlapa s velkou odvahou… {43419}{43502}Který je více,|než můžu říct pro většinu z nás {43503}{43562}-Pokud budeš řídit|-Jdeme. {43642}{43681}Do prdele, ty prase! {43769}{43823}Řídící Mr. Lenny. {43824}{43859}Tohle bude veliká noc. {43860}{43919}Necítíš to?|Tu energii ve vzduchu. {43920}{43979}Prachy, co se dělaj,|sny, co prodávaj. {43981}{44011}Nekalé obchůdky. {44012}{44110}Je to tak neprozkoumané.|Prodávám zkušenost. {44111}{44178}Já to vidím tak, že prokazuju lidské služby. {44179}{44219}Možná zachraňuju životy. {44221}{44263}Tuhle část chci slyšet. {44264}{44333}Každý chce jít na konec tmavé ulice {44334}{44362}Tohle jsme my. {44363}{44428}Risk mimo hranici.|Ulice jsou válečné zóny. {44430}{44467}Sex tě může zabít. {44468}{44537}Střihni si to|a dostaneš, co chceš… {44538}{44617}skoro tak dobré jako skutečnost,|o hodně bezpečnější. {44618}{44712}Porno. Uvědom si to,|prodáváš porno těm připojencům. {44713}{44745}trpkou a lživou iluzi. {44746}{44801}Mí zákazníci jsou profesionálové.|Lidi, co mají své chutě. {44802}{44833}Někteří jsou i celebrity. {44834}{44909}-Jaké celebrity?|-Chlapík ze zpráv. {44910}{44980}-Co hlásí počasí.|-To se počítá. {44981}{45059}-Projela jsi La Cienega.|-Tudy nejedu. {45060}{45119}Je to ta nejrychlejší cesta do klubu. {45120}{45183}Mám tam nějaké obchody.|Mám se tam s někým potkat. {45184}{45218}Mace, jsi moje kámoška. {45220}{45293}K tomu ti dám navíc 25 procent,|co dnes v noci vydělám {45294}{45349}Tohle asi těžko pochopíš… {45350}{45402}ale přátelé svým přátelům nemusí nic platit {45403}{45477}-Zpívá tam Faith.|-To jsem měla vědět. {45502}{45549}Podívej… {45550}{45615}Dřela jsem 12 hodin.|Potřebuju nějakej spánek. {45616}{45685}Poslední zastávku mám u St. James Club. {45686}{45765}Postávají taxíky.|Můžeš si vzít taxíka. {45766}{45802}Taxík? {45803}{45852}Někdo by mě mohl uvidět. {45967}{46017}Sakra Lenny, kvůli tobě tu jsem pozdě. {46018}{46059}Řekni mi jméno, koho máš vyzvednout?|Najdu ho. {46060}{46114}-Fumitsu.|-Fumitsu? {46116}{46170}Fumitsu. Fumitsu. {46374}{46425}-Nero.|-Strickland. {46426}{46462}Komisař Strickland. {46463}{46530}Od doby co, jste mi posral mou kariéru,|vás nemusím oslovovat "pane." {46532}{46575}Tohle jedno z mála lidských potěšení. {46576}{46636}Nependluješ tu trošičku mimo dál|než jsou tvoje obvyklé kanály? {46638}{46698}Byl jsem zde pozván jedním ze svých|blízkých přátel panem Fumitsu. {46700}{46727}Je právě tam. {46772}{46832}Nemám rád zklamání, Nero. {46833}{46878}Víš, co mě nejvíc zklamává? {46879}{46936}Váš sexuální život? Promiňte. {46938}{46977}Mr. Fumitsu. {47066}{47123}Leonard Nero, BLS Limousine|and Security Service. {47125}{47176}Zamluvil jsem vám jednoho|z našich nejlepších řidičů… {47178}{47225}Lornette Mason, ta se o vás postará. {47226}{47307}Je specialista na ochranku,|trénovaná na boj v obraně. {47309}{47374}samozřejmě, že auto je neprůstřelné|a plně pancéřované. {47431}{47512}Pojedu s vám, abych dokončil|periodické hodnocení pro řidiče. {47513}{47549}S vaším dovolením, samozřejmě. {47551}{47594}Děláme to pro ujištění, že naši VIP klienti… {47595}{47658}jsou pořád bráni jako vážení hosti. {47659}{47742}Dobrý večer, pane Fumitsu.|Pane, prosím dejte si pozor na hlavu. {47826}{47885}Promiňte, pane Nero. {47886}{47923}Promiňte pane! {47924}{47970}Co do prdele to děláš? {47971}{48008}Jdu s tebou. {48146}{48199}Nepřežiješ zítřejší ráno. {48276}{48308}Jeďte. {48496}{48547}Jen se chci zeptat, jste polda? {48548}{48574}Ne. {48575}{48659}Dobře. Byl jste někdy připojen? {48660}{48690}Připojen? {48737}{48781}Nejnovější technologie. {48782}{48846}Oh. To je opravdu nádhera. {48848}{48914}Měl byste se podívat na tohle, OK? {48915}{48989}Jo. Určitě si to zamilujete. {48990}{49058}-Máte toho víc?|-Mám toho více. {49060}{49108}Věřte mi, mám toho víc. {49387}{49444}Hej, dávej pozor na to sako.|To je Aramani. {49445}{49484}Máš zlost? {49486}{49577}Řekla jsem, žádné připojováni a podobné|sračky v mém autě. Běž si po svejch! {49578}{49612}V L. A.? Jseš blázen? {49757}{49788}Můžu dovnitř? {49789}{49853}Těžko se mi tu poslouchá stereo! {49898}{49962}Pořebuju svůj kufřík, je pořád vzadu. {50117}{50204}Můžeme si trochu promluvit jako dvě|dospělé rozumné bytosti? {50302}{50351}To by mohlo znamenat, že ne. {50381}{50421}OK, máš moji pozornost. {50422}{50476}Tohle mi přerušuje cirkulaci v mé hlavě. {50477}{50549}Uvědomuješ si to? Macey. {50787}{50820}To je v pohodě. Nic se neděje. 2 sekundy. {50844}{50936}To není typické pro tvé chování,|Slečna "studená jako led". {50937}{50978}Tlačíš na mě pěkně dlouho, Lenny! {50979}{51055}Shazuješ mě v mém autě před zákazníkem!|Mohla bych dostat padáka! {51057}{51103}-Jsme pořád přátelé?|-Nevím. {51105}{51152}Přátelství je víc než jedna osoba… {51153}{51210}dělající laskavosti těm druhým. {51211}{51250}Já do svých kámošů nerejpu. {51251}{51338}Ale ty sereš lidi okolo tím|svinstvem a šikovným předstíráním. {51339}{51375}Jsme pořád kámoši? {51376}{51414}Neskákej mi do řeči, když mluvím… {51415}{51458}radši přemýšlej, co mi řekneš příště. {51459}{51531}-Posloucháš?|-Jo. {51532}{51616}Lenny, tvoje prdel je pořád nadranc,|jdeš z jednoho průseru do druhého… {51618}{51685}a nechceš se z toho vyhrabat.|Ani to dokonce nepociťuju. {51687}{51771}Je to tvůj mozek,|Tak si ho používej jak chceš. {51772}{51827}Ne ale před mýma očima, jasné? {51828}{51885}Mám dítě, platím pronájem… {51886}{51943}a můj exmanžel na vše kašle… {51945}{51986}nepošle ani desetník na podporu. {51987}{52048}Jenom se snažím nad tím vším udržet. {52071}{52141}Vím, že bys mi to neříkala,|kdybys o mě neměla starost. {52142}{52169}Díky, Mace. Opravdu. {52170}{52253}Ukonči to s Fumitsu,|a to je konec. {52331}{52388}Dostanu vás k Templers během 10 minut {52390}{52436}Promiňte mi zdržení. {52437}{52471}Změnil jsem plány. {52472}{52546}Váš nadřízený, pan Nero,|mi doporučil skvělý klub… {52547}{52618}Jmenuje se Retinal Fetish.|Je to na La Cienega. {52619}{52658}Ano, pane. {52871}{52917}Užijte si večer, pane Fumitsu. {52919}{52972}Oceňuji to. Díky. {52998}{53050}OK, no tak. {53051}{53079}S dovolením. {53113}{53140}S dovolením. {53182}{53220}S dovolením. {53221}{53248}Nazdar, Lenny. {53249}{53289}Tohle je můj přítel, pán Fumitsu. {53291}{53320}Můžeš se o něj postarat? {53321}{53355}Je čistej, je v pohodě. {53356}{53399}Mohl by ses postarat o toho džentlmena? {53400}{53429}Díky. {55000}{55033}Hej, Lenny. Jak se máš? {55034}{55090}Kdo je ten novej týpek|po boku té prdele Ganta? {55091}{55200}To je Wade Beemer, Běhal za Ramony, '96, '97. {55201}{55244}Něco jako zasranej rychlík. {55318}{55385}Ramoni. To je fotbal, že? {55386}{55464}Ne, ping-pong. Hledala tě Iris! {55619}{55678}Nazdar, Lenny. To je v pohodě, Wade. {55679}{55765}Tohle je můj starej přítel.|Lenny Nero. {55792}{55870}Přicházíš s nějakýma klipama|na vzpomínku starých dobrých času… {55871}{55926}anebo vydělat nějaké extra|chechtáky na svátky? {55927}{55970}Mým klientem už dávno nejsi. {55972}{56015}Neprodal bych ti ani potěšení,|zabalené v kulkách mrtvého psa {56017}{56096}Mám vše, co jsem od tebe potřeboval. Díky {56111}{56166}Skonči to, Philo. {56167}{56222}Dost špatné o tvém klukovi Jeriko. {56224}{56274}Ztratil jsi svou zlatou husičku. {56276}{56355}Ukaž nějakej respekt.|Byl to důležitej umělec. {56356}{56439}Důležitý pro tvůj label,|takže teď prožíváš smutek. {56440}{56530}Jeho desky se teď budou dobře prodávat,|a ty na tom vyděláš. {56531}{56569}Jako obvykle. {56571}{56647}Faith, můžu si s tebou na sekundu promluvit? {56649}{56714}To není zrovna šťastnej nápad. {56716}{56763}Musím si s tebou promluvit na jednu sekundu. {56764}{56791}O čem? {56792}{56859}To je mezi mnou a Faith. {56922}{56992}sranda, já totiž mezi|tebou a Faith necítím nic. {56993}{57085}Podívej, to je tvůj problém, Lenny… {57086}{57117}Moc si namýšlíš. {57119}{57176}Namýšlíš něco tam, kde to očividně není. {57177}{57231}Namýšlíš si, že máš život… {57233}{57317}za předpokladu, že šmelíš|se životama dalších lidí… {57318}{57394}a zlomených částí vlastního já. {57395}{57476}-Faith.|-Vraťte ho do auta. {57478}{57516}Zavolej mi, OK? {57518}{57560}Faith! {57561}{57602}Zavolej mi! {57604}{57651}Lenny, ztroskotanec. {57652}{57708}Nechej ho na pokoji, Philo, OK? {57710}{57786}Neměla bys mluvit s ním a kýmkoliv… {57787}{57833}o čemkoliv, co se tu děje. {57835}{57924}Jseš zatracenej paranoik.|Víš to, Philo? {57925}{58038}Paranoia je jenom…|realita pod lupou. {58129}{58157}Díky. {59247}{59298}Hey. Jak to jde, Tex? {59299}{59338}Jak to jde, brácho? {59340}{59406}Ti darebáci pořád nechtěj narůst zpátky? {59407}{59473}Ne. Kdykoliv odedneška. Prostě to vím. {59475}{59523}Mám tu něco pro tebe. {59524}{59582}Dárek, zmáknuté na zakázku. {59616}{59640}Šťastné Milenium. {59682}{59720}Taky mám něco pro tebe. {59721}{59756}Právě to přišlo teď o půlnoci. {59784}{59822}Nevím, od koho to je. {59885}{59925}List od fanouška z nějakého bahna? {60676}{60726}-Ahoj.|-Ahoj. {64805}{64831}Ahoj zlato. {64855}{64896}Chybíš mi. {64897}{64961}Lenny, musíš odejít. Opravdu. {64963}{65035}Iris řekla, že jsi v problémech. {65036}{65101}-Ty jsi mluvil s Iris? Kdy?|-Dnes večer. {65102}{65180}Neviděla jsem jí měsíce.|Co do prdele by mohla vědět? {65181}{65228}Kdo ví, co se děje v hlavě tý děvky? {65230}{65276}Bývala to tvoje nejlepší kámoška. {65277}{65349}Nejdeš daleko pro svoje výmluvy… {65350}{65388}abys se zastavil, že jo? {65389}{65412}Znám tě, Faith. {65413}{65482}Máš z něčeho strach.|O co jde? {65483}{65550}Nech to na pokoji, Lenny.|Já se vše o postarám. {65551}{65624}Je to Gant, že? Ten chlap je jed {65625}{65694}Drží tě jako ve vězení.|Jede v drátech příliš moc. {65695}{65755}Ulítává na pásce, ne na tobě. {65756}{65822}Tak tohle od tebe sedlo. {65824}{65873}Proč se od něj neodtrhneš? {65874}{65934}-Protože nechci.|-Miluješ ho? {65935}{65982}To si nemyslím. {65984}{66024}Jseš pro něj jako kus majetku. {66025}{66059}Jseš jako Ferrari. {66061}{66116}Něco, co může ukázat svým kámošům. {66156}{66231}Jo? Taky může pro mně něco udělat. {66232}{66304}Co? Hodlá ti udělat nahrávku pro svůj label? {66305}{66385}Možná. Nikdy nevíš, jasný? {66428}{66458}Faith… {66479}{66522}Faith, poslouchej mě. {66523}{66584}Viděl jsem, jak ses vytvořila z ničeho. {66586}{66646}Jseš jako pekelná řízená střela na lodi… {66647}{66727}zaměřená na svůj cíl a to ty zvládneš {66728}{66793}Vím, že jo. {66794}{66858}To jsi ty na tom pódiu, ne on. {66859}{66890}Nepotřebuješ ho. {66965}{66998}Musíš odsud vypadnout. {67000}{67055}Jestli tě tu Philo zastihne,|přijdeš k zranění {67056}{67083}Zraněný už jsem. {67084}{67139}Ne, myslím to vážně. Začíná být šílený. {67140}{67203}Příliš moc si vše přehrává. {67204}{67238}Je z něj naprostej paranoik. {67239}{67286}Jako naprostej šílenec, co vše kontroluje… {67287}{67355}Dokonce platí Maxovi, aby mě sledoval. {67356}{67400}Max? děláš si srandu. {67401}{67443}Jo, je to zhruba měsíc. {67470}{67497}Ježiši. {67498}{67602}Podívej, Lenny. Drž se opodál Phila… {67604}{67643}a zůstávej opodál ode mně. {67644}{67708}Přestaň mě zachraňovat.|Ty dny už skončili. {67709}{67756}Už jsem velká holka. Změnila jsem se {67757}{67791}Přestaň se pokoušet mě zachránit. {67793}{67867}Nepotřebuju to. Zkrátka to vzdej! {67906}{67982}Chci se jenom ujistit, že je vše v pořádku. {68042}{68146}Víš, proč filmy jsou lepší než playback? {68148}{68229}Protože muzika skončí,|je to záruka… {68230}{68283}a ty pokaždé víš, že je konec. {68321}{68349}Je konec! {68422}{68458}Bylas dobrá. {68626}{68694}Hej chlape, vím, na co myslíš. {68695}{68743}Řekla mi o tvém novém gagu. {68744}{68808}Chtěl jsem ti to říct. Je to jenom práce.|Mám z toho zasranej pocit jako hovno. {68809}{68891}-Měl by ses cítit jako hovno.|-To jo. {68892}{68933}Ty jsi mě představil tomu kokotovi Gantovi. {68934}{68996}A taky jsem mu představil Faith.|Tu vzpomínku si nechci uchovat. {68997}{69069}Pochybný tah,|zhodnocen z historické perspektivy {69070}{69133}Tak mě napadlo, vzít si prachy od toho kokota {69134}{69180}to bys neuvěřil, jak ho stahuju {69182}{69257}a zároveň se ujistit, že je Faith v pořádku. {69258}{69307}Dávat na ní pozor. Kvůli tobě, jasné? {69308}{69343}Co ty nemůžeš zvládnout… {69344}{69421}Bez toho, abys to s těma tvýma prstíkama zase|nedosral. {69451}{69517}Potřebuju prachy.|A tohle udělá dobře nám obou. {69519}{69597}Docela zamotaná logika Maxi, i pro tebe {69598}{69670}-Hej, ty máš práci.|-Mám práci. {69671}{69748}OK. Promiň. Máš práci.|To je paráda. {69776}{69822}Poslouchej, musíš se u ní držet. {69824}{69865}Hlídej ji pro mě, prosím {69866}{69901}Jasně. {69903}{69939}-OK.|-Zvládni to. {69940}{70006}-Ber to s klidem, jo?|-Ty taky. {70108}{70137}Padej {70208}{70282}Tak tady to máme neviňátko, neviňátko… {70283}{70343}Počkej minutu, já tě poznávám. {70344}{70380}Ty jseš Wade Beemer, správně? {70381}{70499}Běhával jsi za Rams,|'96, '97, správně? {70500}{70548}Jo, přesně tak. {70549}{70615}Viděl jsem tě hrát chlape.|Myslím tím, byls fakt dobrej. {70616}{70674}Myslím tím, jako zatracenej rychlík {70676}{70745}Takže, co se stalo? Zranění nebo co? {70747}{70792}Zasraná politika, chlape {70793}{70852}Pořád politika|Jako důvod, proč jsme tady. {70853}{70928}On ti platí, abys mě zlikvidoval|Já ti zaplatím víc, abys to neudělal {70929}{70967}Hned teď ti napíšu šek {70968}{71062}-Musím začít.|-OK. Hotovost! {71064}{71131}Tohle je všechno, co tu teď mám,|co tomu říkáš? {71132}{71194}Co třeba Rolexky? {71232}{71275}Mám opravdické. {71276}{71325}No tak, nechci tě moc zranit {71326}{71361}Není to nic osobního. {71362}{71414}Jenom sekundu, prosím {71488}{71565}Moje sako. Je opravdu drahé. {71567}{71630}A ještě ne do očí…ne do očí. {71960}{71992}Krvácíš. {71994}{72064}Nějaký humusák to tam hodil na schodech,|a já jsem uklouznul. {72065}{72126}Měl bych to zažalovat.|Přišla jsi zpátky kvůli mně. {72127}{72197}Přijela jsem zpátky vyzvednout klienta. {72199}{72236}Ne. Přišla jsi kvůli mně. {72237}{72328}Musím si lehnout Macey. Prosím, dozadu? {72807}{72862}Hezký kus práce, Lenny Nero. {72889}{72952}S klidem se hrabeš ve velký hajzlový míse… {72954}{73034}A nějakým způsobem nedovolíš,|aby se tě to dotklo. {73035}{73072}Myslím tím, že mezi práci pro zákon… {73074}{73134}a tvým současným zaměstnáním… {73135}{73187}jsi musel vidět každý druh perverze. {73188}{73288}Ale ty jsi jako nějaký Teflon chlapík. {73289}{73396}Projdeš tím…|jako romantik. {73397}{73467}To je má zbraň a štít, Macey. {73741}{73812}Dobře. Malá B & E akce. {73814}{73862}-Co jsi říkal?|-Nic. {76276}{76304}Do prdele {76666}{76705}Ne, ne. {76706}{76773}Prosím. Prosím. {76774}{76802}Prosím. {76804}{76874}Můžete mě nechat jít, prosím {76876}{76952}Neviděla jsem vaši tvář. Prosím. {76953}{77023}Nechte mě jít {77025}{77057}Nechte mě jít, prosím {77059}{77113}Oh, můj…Bože… {77215}{77243}Lenny. {77262}{77291}Lenny! {77292}{77361}Jeď na Sunset Regent, hned teď!!! {77363}{77420}Jeď! Jeď! {77742}{77768}Oh, Kriste. {77899}{77964}Napojil se na její vlastní výstup. {77966}{78019}Takže ona vidí to, co vidí on. {78020}{78098}Ona se dívá…Ona se dívá sama na sebe! {78713}{78752}Ne… {78906}{78948}Oh, můj bože. {79761}{79826}Oh, můj bože. Oh, můj bože. {80937}{80999}Lenny, co je to? {81000}{81037}To je black-jack. {81039}{81075}Black-jack? {81077}{81131}Pravdivej klip. {81166}{81256}To byla Iris. Ten vyšinutej hajzl jí zabil. {81257}{81298}Jseš si jistý, že to bylo doopravdy? {82172}{82207}Oh, shit. {82838}{82875}No ztratil jsem chuť… {82898}{82933}tak na rok. {83038}{83064}Chceš se podívat? {83065}{83110}Ani náhodou. Nejsem tím posedlá {83202}{83254}-Jsi v pořádku?|-Jo. {83255}{83313}-Jsi OK?|-Ne. Ne úplně. {83314}{83344}Tady {83399}{83436}Dobře {83438}{83475}Tak teď se na to vykašlem. {83476}{83520}Ne, Já…já nemůžu. {83541}{83606}No tak, Lenny.|Býval jsi dobrej v těchhle sračkách. {83607}{83652}Nech to uležet. Co na tom záléží? {83653}{83682}Nemůžu. {83683}{83725}Býval jsi zasranej polda, jasné? {83726}{83765}Tohle je zkurvená vražda. {83807}{83832}Co to děláš? {83833}{83866}On jí stopoval… {83892}{83982}a…znásilnil jí… {83983}{84013}a dělá jí to. {84014}{84068}A nahrává si to.|Je to psycho-zabiják. {84069}{84095}Chce to vidět znovu. {84096}{84172}Nahrál sám sebe,|jak ji znásilňuje a pak vraždí. {84173}{84211}Ale poslal jí signál. {84212}{84291}Takže mohla cítit, co cítí on,|zatímco je uvnitř jejího těla {84292}{84342}Vzrušení, zatímco jí zabíjí… {84343}{84384}poslal jí… {84385}{84418}stupňující se strach… {84419}{84491}který se zvyšuje, když se mu vrací. {84545}{84592}Viděl jsem hodně. {84593}{84627}Já taky. Příliš mnoho. {84629}{84692}-To špatné.|-Jo. {84752}{84826}Přinutil jí vidět vlastní smrt,|Opájí se reakcemi. {84842}{84900}Vše si natočí. Všechno {84901}{84939}A dává to tobě. {84940}{84993}Chce, abych to zhlédnul. {84994}{85047}Samozřejmě, že se chce o to podělit {85048}{85104}Tohle je jeho styl. Potřebuju publikum {85106}{85163}-Ty jseš, ale nemocnej panák.|-Proč já? {85165}{85203}Protože ty jseš pán kouzelník, Lenny. {85220}{85274}Ty zařizuješ,|aby se sny uskutečnili, ne snad? {85275}{85312}Je to něco, co má souvislost s připojováním… {85313}{85370}Dřív nebo později,|se to svinstvo vyvrhne na pobřeží. {85372}{85427}Nikdy jsem neobchodoval s black-jack. {85450}{85516}-Tohle všichni vědí.|-Chce se ti zavrtat do lebky. {85517}{85563}Chce jenom od tebe nějakou reakci {85565}{85650}Chce tě přinutit udělat něco,|co udělat nechceš. {85651}{85750}Možná ho jen napadlo,|že by to Lenny ocenil {85751}{85807}To je tma na konci ulice.|Jak se ti to teď líbí? {85808}{85846}Ježiši, Mace, dej si zpátečku. {85848}{85927}Ne. Tenhle maník fachčí na jednom|z tvých SQUID-kontaktu na hlavu. {85928}{85973}Je to někdo, koho znáš {85974}{86072}Problém je, že Lennyho zná každej {86073}{86107}Vem tu pásku na policii {86108}{86136}Ne. {86162}{86234}Ne. Ti mě ukřižujou {86235}{86339}Takže ten zadrátovanej maniak|se tu bude dál procházet? {86341}{86407}Lenny má pravdu.|Policie by si myslela, že on je tím… {86408}{86468}anebo se projdou jeho klientským zápisníkem|a zničí mu jeho život… {86499}{86534}Tak jak to už je. {86560}{86593}Zavolám svým kámošům z oddělení vražd {86594}{86634}řeknu jim, že Iris byla má přítelkyně… {86635}{86673}hodím na to očko. {86674}{86725}Něco z toho svinstva vytáhnu. {86743}{86770}Běž se vyspat. {86771}{86807}Zavolám ti, když budu něco mít. {86808}{86835}Relax! {86901}{86937}Lenny! {86938}{86977}Drž se v pohybu, chlape. {86978}{87024}Někdo o tobě zatraceně přemýšlí. {87920}{87963}Nech mě na pokoji. {87983}{88037}Nechci, abys chodil do mého baráku. {88039}{88072}Zkoušíš mi zničit život? {88074}{88131}Iris je mrtvá. Byla zavražděna {88227}{88255}Kdo to udělal? {88256}{88305}Nevím,|ale ten chlápek musí být naprostý šílenec {88307}{88336}Iris věděla, že po ní někdo jde {88338}{88371}Řekla, že jsi taky v nebezpečí {88372}{88442}-Nejsem v žádném nebezpečí.|-Už žádné hry. {88444}{88476}Cokoliv skrýváš,|o cokoliv tu jde… {88477}{88553}musíš odsud hned vypadnout. {88555}{88605}Nebo co?|Hodláš mě ochránit? {88606}{88673}Jsi snad velkej, nedotknutelnej chlap?|Jsi jenom zkurvenej mluvka. {88674}{88703}Nemáš ani zbraň. {88704}{88746}Mám zbraň. Je pod mojí postelí {88915}{88955}Nevíš, s čím si tu kurva zahráváš. {88956}{88979}Řekni mi {88981}{89039}Řekni mu, Faith. Pokračuj. {89070}{89190}Lenny se jenom zastavil,|aby mi sdělil nějaké špatné správy {89191}{89230}Moje stará přítelkyně byla zavražděna {89231}{89276}Pamatuješ Iris? {89277}{89315}Jak si se sem kurva dostal? {89317}{89354}Kouzlo {89387}{89425}Něco ti řeknu, Lenny. {89426}{89493}Jenom pro tebe, hmm? Uděláme obchod. {89494}{89540}Proč jsi ji prostě nevezmeš? {89541}{89600}Pokud se cítí nešťastná, může odejít,|může jít {89601}{89646}Nechme ji rozhodnout {89647}{89732}Faith vždy přesně ví, co chce.|že jo, kotě? {89733}{89787}Vidíš? Vzdávám se {89852}{89883}Řeknu ti ještě něco jiného. {89901}{89944}Řeknu ti tohle, sráči. {89946}{90033}Když řekne, že zůstane, ty půjdeš {90034}{90112}Odplazíš se zpátky do té svojí posrané díry… {90113}{90158}a už nikdy nezkřížíš můj pohled. {90274}{90302}Faith… {90366}{90393}No tak. {90524}{90574}No tak. {90757}{90802}Já už se rozhodla, Lenny. {90961}{90989}Vyhoďte ho! {91012}{91040}Vyhoďte ho! {91067}{91149}Jsi zatracenej blázen, Faith! {91150}{91211}Pojď se mnou! Faith! {91304}{91371}Já už tě více nemiluju!|Chápeš to? {91373}{91419}Nic pro mě neznamenáš! {91421}{91503}Nechej mě na pokoji, Lenny, prosím. {91606}{91675}Řekl jsi, že Iris z toho všeho vynecháš. {91677}{91740}Teď chápeš, v jakém nebezpečí jsme. {91741}{91797}To bylo tak sladké, co jsi tam venku řekla.|Tak dojemné {91798}{91843}Skoro jsem tomu uvěřil {91844}{91933}Nemyslím, že pochopí,|že jsi to udělala pro něj {91934}{91982}On ani neví, o co tu jde. {91983}{92009}Nechej ho na pokoji! {92010}{92056}Nechám ho na pokoji,|když přestane kolem nás šmejdit… {92057}{92108}a ty bys mohla přestat s ním mluvit! {92207}{92269}Jenom jednou může děvka otevřít hubu {92287}{92330}když se odevzdává… {92485}{92544}Do prdele! Mace! Pomoc! {92545}{92579}Nebuď plachý, Lenny. Tohle je tvoje patro. {92580}{92608}Jdeme. {92622}{92692}Lenny, hádej, kdo půjde do nemocnice? {92694}{92766}Můžeme být chytřejší?|Hned vám to dokážu. {92812}{92848}Neříkám, že mě nezajímá pár ran {92850}{92925}Jenom si ujasněme, co navrhuju.|Tady podívej. Vezmi si moje Rolexky. {92974}{93043}Ooh, hezké hodinky. {93044}{93098}-Jsou odolné vůči nárazu?|-Jo, jistě. {93135}{93182}Ty jedna kopo hnoje! {93183}{93240}Zasranej debile. Vstávej! {93241}{93289}No tak, vstávej! {93580}{93630}Hey, Lenny,|snažili jsme se najít menší holku… {93631}{93697}aby ti vymlátila ty sračky z tebe,|ale byl to jen krátkej oznam {93726}{93756}Byl to krátký oznam {93757}{93835}Oh! Ow! Tenhle musel bolet. {94228}{94255}zaplá pojistka. {94704}{94747}Fajn, jdeme {94791}{94818}Hey, počkej! {95017}{95056}Potřebuju se napít. {95058}{95095}Odpočiň si. {95096}{95139}Poldové nikdy nedrapnou toho magora… {95141}{95192}podruhé, projdou se po pokoji. {95193}{95243}Je to o tom, co vidí při prohlídce… {95244}{95318}mrtvé děvky, pouta, vniknutí. {95319}{95368}Poldové jsou líní. {95369}{95426}Vědí, že nikdo nedá ani hovno za jednu couru. {95427}{95462}Tak se to děje pořád, ne snad? {95463}{95526}Udělají nějaké snímky,|řeknou si vtípky… {95527}{95594}a odbydou to pokrčením ramen|Jako náhodné zabití. {95595}{95655}Případ, který se nikdy nevyřeší. {95656}{95722}To tomu nenasvědčuje, že? {95723}{95778}Protože Iris věděla, že po ní někdo jde. {95779}{95807}To není náhoda. {95808}{95871}Když mě dostanou… {95872}{95930}Řekla "oni." "Když mě dostanou." {95932}{96039}Tahle celá náhoda,|sexuální maniak jsou jenom sračky {96040}{96077}Někdo ji oddělal s nějakým záměrem {96078}{96128}Takže ten chlapík není psychouš? {96129}{96164}Ne, On je psychouš. {96165}{96192}Udělat to, co dělal na té pásce… {96193}{96253}Není mu dána lidskost. {96273}{96307}Musím se vyspat. {96334}{96362}OK, Lenny. {96380}{96409}Ulož se… {96410}{96440}Zítra tě zkontroluju. {96441}{96478}Hej, nenamasíruješ mi záda? {96529}{96567}Mám je celá rozbolavěná. {96568}{96626}No dobře, pojď sem. {96692}{96757}-Tady?|-Jo. {96759}{96789}Ohh… {96924}{96960}Nepřestávej. {96993}{97022}Jak se má Zander? {97023}{97065}Je v pohodě. {97119}{97159}Chybí mi. {97160}{97198}Taky mu chybíš. {97249}{97323}Je mi to opravdu líto,|že jsem byla předtím na tebe tak tvrdá. {97359}{97394}Je to o tom, vidět tě… {97395}{97466}Jak pořád upadáš do těch sraček|hlouběji a hlouběji, a… {97467}{97548}Macey, ale no tak.|Vím, že mě pořád miluješ. {97730}{97800}Jak to můžeš dělat v|přítomnosti svého dítěte? {97820}{97873}-V tváří tvář vlastního syna?|-Macey, zadrž! {97875}{97933}V tváří tvář vlastního syna! {97990}{98018}Zander! {98066}{98103}Zander! {98154}{98201}"Když tě dítě miluje po dlouhou,|dlouhou dobu… {98202}{98257}"tak si jenom nepohrává,|ale opravdu tě miluje… {98258}{98307}-Ahoj miláčku.|-Ahoj mami! {98308}{98377}-To je Lenny.|-Ahoj {98912}{98995}Ahoj, to je Lenny.|Jenom sdělte, co máte na srdci? {99029}{99120}Poslední světa a ty ho strávíš v posteli? {99198}{99252}-Co se děje, Maxi?|-Nic, jenom samé peklo, chlape. {99274}{99320}Jenom říkali nějaké věty o Jerikovi. {99321}{99387}Pěkně tu stoupá napětí. {99388}{99438}-Faith je v pohodě?|-Jo. {99439}{99493}Odchází s Gantem,|Tak bych měl sebou pěkně hodit. {99494}{99564}Iris se zaregistrovala v Regentu|minulou noc pod falešným jménem {99566}{99606}Platila v hotovosti. {99607}{99650}-Vypadá to, že se skrývala.|-Jo. {99673}{99731}Slyšel jsem,|že ses zamotal u Ganta minulou noc. {99732}{99766}Další brilantní Lennyho tah? {99768}{99825}On je v tom, ale nevím jak. {99826}{99891}Jenom zůstaň na blízku Faith, dobře? {99892}{99959}Bez obav, brácho. Musím valit. {104264}{104293}Ježiši. {104294}{104324}Co se děje, Lenny? {104373}{104415}-Kam jdeme?|-Kamkoliv. {104417}{104462}Vypadáš děsivě. O co jde? {104463}{104494}-Shh, Mace.|-Co? {104534}{104568}Promluvíme se o tom v autě. {104608}{104654}Vezmi tu krabici s páskama. {104963}{105020}-Oh, do prdele.|-Co se děje? {105021}{105065}Tahle kravata nepůjde s modrou. {105283}{105317}Lenny, mohl by ses uklidnit? {105318}{105396}Nikdo nás nepronásleduje.|Přestaň být paranoik. {105397}{105502}Ten chlap měl nůž na mým krku,|v mým obýváku. {105529}{105569}Takže nějaký relax je úplně mimo. {106141}{106184}Oh, bože. {106185}{106255}Tohle je jeden z neuvěřitelných kousků {106257}{106286}Zdrž se uměleckých kritik, Ticku. {106287}{106331}Co nám můžeš říct o tom přenosu? {106377}{106428}-Ten chlap s tím vyjebal.|-To víme. {106430}{106482}Ne. Ten zabiják má nějakou deformaci… {106483}{106518}ve vizuálním vnímání. {106519}{106597}Barvy a šedá škála se mu mixujou {106598}{106648}Jako barvoslepý.|Vidíš, tu úměru vrcholku period? {106649}{106742}To by mohl být nějakej nádor|nebo lézie na mozku. {106743}{106807}Kdokoliv to dělá, tohle je krabice,|která se využívá na rozdělení signálu {106808}{106843}Už jsi někdy udělal takovou krabici? {106845}{106922}Jo, ale nevidím dostatečně výstroj|abych poznal jestli je ode mně. {106966}{106995}Nelíbí se mi to. {107014}{107059}-To není dobré.|-Co? {107060}{107142}Tohle se jebe moc blízko mně.|Byla právě tady, chlape. {107143}{107198}-Kdo tu byl?|-Iris! Dávej pozor! {107199}{107224}Iris byla tady? {107226}{107279}Jednu noc, třásla se jako osika… {107280}{107326}říkala, že chce udělat nějaké kopie klipu. {107328}{107391}-Co to bylo?|-Nedovolila mi se na to podívat. {107392}{107469}Chtěla ti to dát, abys to pro ní schoval… {107470}{107507}jako pojistku nebo tak něco. {107508}{107567}-Nikdy mi nedala pásku.|-Přemýšlej znovu, co ti řekla. {107569}{107626}Přišla do baru, začala plakat. {107627}{107661}Chtěla jít do mého auta. {107662}{107731}Můžeme jít do tvého auta?|Musíš něco vidět. {107733}{107785}-Něco v mém autě.|-V tvým autě. {108120}{108170}To je ale roztomilá ruční ochrana. {109103}{109139}Co tam říkala? {109141}{109170}Nic. {109190}{109221}Přehrajeme si to zpátky. {109346}{109389}Dej nám tu pásku hned teď. {109390}{109440}Jenom si chci vzít zpátky svoje auto.|Ale je zavřeno. {109441}{109480}Zavři hubu, kurva. {109481}{109538}Aah! Dej mu tu pásku. {109539}{109576}Je v mým kufru. {109605}{109636}Jdu otevřít kufr. {109651}{109698}Tváří k nám, tak ať můžeme vidět. {110023}{110072}Vem si to a nech ji jít, dobře? {110073}{110130}Jo. Naprosto {110791}{110852}Oh, ne. Nikdo nás nepronásleduje, Lenny. {110854}{110908}Nebuď paranoik, Lenny. {111676}{111720}Oh, kurva! {111721}{111767}V pohodě.|Skla jsou odolné proti střelbě. {111769}{111831}Odolné proti střelbě?|Co se stalo neprůstřelnosti? {111872}{111904}Do prdele! {111906}{111960}Jenom se uklidni, zlato.|Tohle je můj džob. {112106}{112134}Drž se! {112808}{112840}Oh, Kriste. {113558}{113596}Do prdele! {113598}{113630}Kurva. {113675}{113720}Bože, zatraceně|9-0-0 je obsazeno. {113747}{113792}To je v pohodě, Lenny. {113793}{113835}Beztak by to nestihli. {114028}{114066}Nejde to otevřít. {114067}{114104}Oh, do prdele. Jsi blázen. {114696}{114724}Oh, Bože. {114774}{114801}Tohle je špatné. {114802}{114851}Nádrž se chytí každou chvíli. {115005}{115041}Drž se. {115326}{115385}Pomátla ses naprosto na rozumě? {115386}{115423}Oheň je mimo, ne snad? {115586}{115617}Pojď sem, Lenny. {115631}{115680}No tak! Pohni se! Pohyb! {116179}{116228}Připrav se zadržet dech. {116229}{116291}Jenom to vyrazím a jdi za mnou, OK? {116647}{116679}Vypadneme osud. {117048}{117119}Nemůžu tomu uvěřit,|že jsi jim dal tu podělanou pásku. {117121}{117161}Jo. Já taky. {117182}{117229}Byla to jedna z mých oblíbených {117230}{117301}Já a Faith v horké koupeli|na moje narozeniny. {117369}{117409}Dělám pořád ještě dojem? {117457}{117478}Pěknej dojem. {117603}{117674}Prošvihávam párty století… {117675}{117713}vozením vašich prdelí dokola {117715}{117773}Hej, Curtisi. Jenom se věnuj řízení? {117774}{117806}Tohle je teda pěknej pošuk. {117807}{117836}Ti chlapi byli poldové. {117855}{117880}Jsi si jistej? {117882}{117918}Chodí kolem… {117919}{117974}Jdou po tvoji stopě|a dostanou tvoji adresu. {117998}{118037}Měli bysme pohnout. {118123}{118154}Co tu děláš, celá promočená? {118193}{118242}Lornette, co se děje? {118244}{118295}Zander, půjdeme do domu tetičky Cecile. {118296}{118330}Budeme se odtud dívat na ohňostroje. {118332}{118420}-Ale mami.|-No tak, chlapče. {118421}{118476}No tak, Zander. Jdeme se projet, dobře? {118655}{118701}-Chci vědět, o co tu jde.|-Nasedni do auta, Cecile. {118702}{118746}-O co jde?|-Hned. {119161}{119230}Ouou, jak to jde? Jak se máš? {119291}{119342}-Nazdar, Mace.|-Čau, Ronnie. {119343}{119406}-Nikdy se nezastavíš.|-Pořád makám. {119431}{119463}Tohle je Lenny. Je tu se mnou. {119464}{119496}Co se děje? {119497}{119546}-Sleduj ohňostroje, zlato.|-Jak se máte? {119672}{119707}-Hey.|-Hey. {119730}{119758}Že tě konečně zase vidím. {121131}{121166}Tak řekni. {121183}{121256}Nemůžu ti to říct, musíš to vidět. {121257}{121295}To neudělám. {121310}{121357}Vím, co si myslíš o připojování… {121383}{121410}Ale tohle musíš vidět. {121411}{121445}Tohle je důležité. {121719}{121746}OK? {121944}{122009}Je mi líto,|že tohle musí být tvůj první playback. {122070}{122156}Měj oči zavřené, nebo uvidíš dvojitě. {122328}{122365}Baby, jo. {122425}{122473}Chci ti poděkovat, Jeriko. {122474}{122512}Dlužím ti za to jednu, brácho. {122514}{122572}Dlužíš mi 2, ty bastarde. {122573}{122644}Dobře. Dlužím ti 3,4,5,6,. {122682}{122710}Hey, baby. {122867}{122924}Ano, ano, ano. Oh, yeah, baby. {122955}{123038}Maják. Do prdele. Koukej na to, chlape. {123039}{123116}Oh, do prdele, chlape.|Buď v klidu, Jeriko. Jo. {123174}{123225}Nejedu rychle, kámo. {123251}{123332}Pane jo, co je na tom špatnýho…|Černej kluk nemůže vlastnit Jeep? {123334}{123396}Zajeďte na krajnici rampy. {123397}{123434}Černej kluk s bílou holkou|proti zákonům v L. A.? {123483}{123555}Víš, jak to je.|Když budeme v klidu, taky budou v klidu. {123556}{123601}Žádné problémy.|Nemůžu si dovolit žádné problémy. {123602}{123630}Jsem nervózní. {123709}{123748}Člověk se ani nemůže vysrat v tomhle městě. {123749}{123795}Nehodlám jít zpátky, Iris. {123797}{123861}Nehodlám jít zpátky. {123862}{123927}Řidiči, vystupte z vozidla. {123950}{123978}K zemi na kolena. {123979}{124051}Polož si ruce za hlavu. Hned! {124052}{124102}Všichni ostatní, ven z auta. {124240}{124314}Do prdele! Za co na mě tlačíte? {124315}{124384}Kdybych jel pomaleji, to už bych parkoval. {124385}{124453}Na kolena.|Položit ruce za hlavu. {124486}{124534}Polož ruce na kabinu auta. {124535}{124584}-Nehýbat se. Ty taky, děvko! {124585}{124650}Předpokládám, že když nás vytáhnete z auta,|asi jste měli podezření… {124651}{124703}sedící na náš popis v oblasti. {124704}{124737}Je to to, co mi hodláte sdělit? {124739}{124823}Jakej byl popis?|2 černí kluci v autě? {124824}{124864}Jo, přesně. {124865}{124904}Ow! Fuck! {124939}{125009}Ale víte co?|Vyhmátli jste si špatného chlapíka tuhle noc… {125010}{125089}Strážníku, co to je? "Steckler."|Strážník Steckler. {125090}{125162}Já jsem 800 librová gorila v tvoji představě,|ty sráči! {125163}{125237}Vydělám více prachů za jeden den,|než ty vyděláš za celej rok! {125238}{125285}A můj právník miluje utrácet prachy… {125286}{125376}taháním, sorry…prdelí,|zasranejch Robocopů po soudech. {125377}{125455}Dostat chlapa na zem bez příčiny… {125456}{125495}Zavři hubu {125496}{125528}Nic neudělal. {125529}{125573}Drž hubu a vrať se zpátky! {125574}{125625}-Jsi v pořádku?|-Ten zkurvysyn mě kopnul. {125626}{125669}To je ten zasranej raper. {125670}{125730}Ty jsi ten vyvrhel-raper {125731}{125780}Jeriko One? {125781}{125843}Ty jsi ten,|co chce dát dohromady všechny gangy… {125844}{125940}v centru města, formující občanské skupiny… {125941}{126021}zkusit se podhrabat pod|LAPD se sýrovou rašplí? {126022}{126092}Přesně tak, a o tobě bude moje další písnička {126094}{126149}Bude se jmenovat "Robo-Steckler." {126184}{126259}Je to poldovi,|kterej potkal svou nejhorší noční můru… {126261}{126307}negra s dostatkem politické štávy… {126308}{126374}aby rozdrtila jeho prdel|jako smradlavého chrobáka. {126375}{126422}Staneš se známým, sráči! {126423}{126469}To si nemyslím {126470}{126514}Co to kurva? Ne! {126548}{126583}Zastav tu děvku! {126714}{126755}Sejmi ji! {126756}{126798}Oh, ne. Fuck. {127054}{127082}Oh, Bože! {127105}{127150}-Tady jde!|-Sejmi ji! {127243}{127275}Ty děvko! {127520}{127555}Nemůžu ji kurva vidět! {127847}{127882}Zvedni to, Maxi {127946}{127979}Mace. {128007}{128041}Vidíš? {128111}{128140}Musela jsi to vidět. {128163}{128245}Vidím,|jak se svět otevře a všechny nás pohltí {128246}{128280}Jo. Já vím. {128336}{128376}Maxi, jsi tam? {128377}{128431}Sejdeme se za hodinu a půl u Ticka {128432}{128504}a Lenny, nepřesiluj se? {128547}{128612}Víš, co by ta páska nadělala,|kdyby se dostala ven? {128652}{128691}Jo, mám o tom celkem jasnou představu. {128705}{128734}Lidé objeví… {128767}{128795}uvidí… {128835}{128926}že LAPD přímo odstranila Jeriko One. {128954}{128982}Ježiši. {129028}{129056}Ježiši. {129108}{129154}Možná by to měli vidět. {129181}{129210}Možná… {129212}{129282}Ale dnešní půlnoc asi není ta správná. {129477}{129504}Mace. {129505}{129540}No tak. {129562}{129590}Valíme. {129801}{129830}Nemyslím, že to Iris udělali ti poldové. {129831}{129896}Byla zabita tím, pro koho to nosila. {129897}{129932}Proč? {129933}{129982}Kdyby ti poldové jí dostali… {129983}{130037}vymlátili by to z ní,|pro koho to nosila… {130038}{130079}a šel by po nich taky. {130097}{130165}Zabiják utíká,|tak jak jsme taky vyděšeni… {130166}{130201}což z něho dělá opravdové nebezpečí… {130202}{130251}Posuzuje podle toho, jak moc jsem vyděšen. {130334}{130361}Vydržte. {130595}{130627}Nech ji jít. {130998}{131045}To zní, jakoby Tick už oslavoval. {131046}{131096}Vypadáš, že jsi změnil ohoz kvůli párty {131097}{131143}Chtěl jsem vypadat před tebou hezký. {131189}{131246}Hey, Ticku. Musím si s tebou promluvit. {131374}{131402}Shit! {131722}{131755}Byl usmaženej. {131794}{131823}Je mrtvej? {131824}{131902}Ne, ale jeho přední váčky jsou|jako 2 naměkko vajíčka {131903}{131991}Přiložili mu zesilovač,|vedoucí k zesílení signálu… {131992}{132025}a to mu usmažilo jeho mozek. {132026}{132061}Tick! {132114}{132144}To jsem já, Lenny! {132145}{132194}Hey, hey, Tick, no tak! {132195}{132253}Tick, to jsem já. Lenny. {132267}{132288}No tak, probuď se! {132290}{132317}Tick! {132318}{132359}No tak! {132360}{132428}No tak. Tick, no tak! {132461}{132505}Je naprosto odříznutej od vnějšího světa {132506}{132546}Jak dlouho to bude trvat? {132572}{132604}Navždy. {132637}{132698}Tihle 2 psycho - poldové|jsou jako v jednom ohni… {132699}{132750}Najít pásku a zakrýt stopy. {132783}{132819}Tick je známej duplikátor. {132820}{132869}Chtěli zjistit, co ví,|jestli byli pořízeny kopie… {132870}{132899}anebo, kdo připojil k drátům Iris. {132900}{132954}Ani se to nevyšetřuje jako vražda… {132955}{132986}poněvadž je technicky vzato pořád naživu. {133005}{133056}Jo, přesně tak.|Technicky je pořád naživu. {133057}{133130}Tohle je příliš rafinované na jejich styl.|Tihle nejsou tak bystří. {133131}{133173}Je toho víc, než si myslíš. {133174}{133216}Co tím myslíš? {133262}{133299}Vše, co říkám… {133300}{133373}Nevíš, jak vysoko tyhle věci sahají. {133374}{133400}Něco jsem zaslechl. {133402}{133436}Co jako? {133437}{133480}Něco jsem slyšel, žvásty, řečičky. {133481}{133513}Něco jsem zaslechl. {133547}{133595}Zaslechl jsem něco smrtícím komandu. {133633}{133733}Jsou to skupiny chlapíku.|Poldové, oddaní svému poslání. {133734}{133829}Chlapi, co měli spoustu let za sebou|pro město, přehled o všem… {133830}{133901}a zpropadené média|jim nachcali za krk až k zemi… {133903}{133963}Suspendovali poldy vpravo i vlevo,|Svázali jim ruce… {133965}{134047}Zatímco ti stejní lidé povykujou… {134048}{134103}"Zachraňte nás! Zachraňte nás!|Udělejte něco, vy pitomci. {134104}{134147}"Zločinnost je naprosto mimo kontroly." {134250}{134313}To jsou sračky, Max.|To je jenom spiklenecká paranoja. {134314}{134378}Problém není v tom, zda jsi paranoidní. {134379}{134437}Problém je v tom,|zda jsi paranoidní dostatečně. {134438}{134486}Kriste. {134487}{134539}Přesně. Obrať se k víře. {134540}{134584}Mám tě rád jako vlastní krev, Lenny… {134585}{134641}ale nehlas ke mně na veřejnosti, OK? {134643}{134700}Jedinou kartu, co máme, je ta páska. {134701}{134732}Dát ji médiím. {134734}{134775}Přesně tak. Odkrýt pokličku. {134777}{134832}Utíkejte co nejrychleji, v 11 jdou zprávy… {134833}{134878}a o půlnoci budete mít|tu nejúžasnější historku|v celých dějinách {134879}{134917}až se z toho bude kouřit v Kanadě {134918}{134992}Co to do prdele meleš?|To máme předstírat, že se jako nic nestalo? {134994}{135033}-To jsem neřekl.|-Stalo se to. {135034}{135063}LAPD odstranila… {135064}{135141}jednoho z nejdůležitějších|černochů v Americe. {135142}{135178}Pro koho se to snažíš sakra pohřbít? {135179}{135271}Zkusit se podhrabat pod|LAPD se sýrovou rašplí?? {135272}{135353}Fajn, chcete-li vyvolat bouři plnou krve,|jděte do toho. {135354}{135418}Dvěstě tisíc gansterskej band|se poroztahuje po celým městě… {135419}{135482}a pohřbí ho až pod popel, Mace. {135483}{135511}Až ten oheň jednou začne… {135512}{135577}tak poldové odprásknou cokoliv, jen se pohne. {135578}{135630}Vše okolo bude ve válce, víš to. {135631}{135663}Tak to si nemyslím. {135665}{135718}Možná je čas na válku. {135719}{135785}Opravdu si to myslíš ve své hlavě, Mace? {135809}{135838}Opravdu? {135898}{135933}Kdokoliv to udělal Iris,|udělal to taky Tickovi. {135934}{135990}Je to to stejné připojovací svinstvo. {135991}{136047}Pro stejnej důvod pohřbít stopy. {136048}{136138}Jestli Faith ví cokoliv o tomhle,|a to ona ví… {136139}{136187}Někdo hodlá zabít Faith? {137572}{137643}Ježiši, Lenny,|vyděsil jsi mě k smrti! {137644}{137671}Co chceš? {137672}{137710}Víme o Jerikovi. {137712}{137751}Iris udělala kopii té kazety. {137753}{137829}Snažila jsem se tě udržet z toho ven. {137830}{137864}Vím, jak se to stalo? {137865}{137935}Proč byla Iris připojena,|když se Jeriko projížděl dokola? {137936}{137995}Faith, poslouchej…Podívej se na mě. {137996}{138053}Musíš nám věřit.|Jsme tu, abychom ti pomohli. {138105}{138137}Dobře. Promluvím s tebou o samotě. {138139}{138182}Mace je v tom taky. {138183}{138213}Řekni nám to. {138245}{138273}Faith. {138373}{138437}Philo, byl naprosto posednutej playbackem. {138460}{138505}Je naprostej závislák na drátech. {138522}{138602}Všechny kontroluje jako šílenec,|Myslí si, že je pronásledován. {138603}{138659}Nahrává si telefony svých|obchodních partnerů. {138660}{138712}Připojuje lidi napravo, nalevo… {138751}{138793}Philo a Jeriko dlouho spolu nevycházeli. {138795}{138846}Měl strach z Jerika, chtěl ho vyhodit… {138847}{138927}Nebyl jsi jistej,|tak chtěl mít nad ním dozor. {138928}{138995}Několik nocí před tím, nechal napojit Iris… {138996}{139043}a poslal jí taky druhou holku, Diamandu… {139044}{139090}přímo jako na podnose k Jerikovi. {139177}{139227}Ahoj zlato. {139229}{139282}Ahoj, jmenuju se Iris. {139283}{139313}Hey. {139333}{139389}Mám pro tebe dárek. {139416}{139446}Jsi tak nádherná. {139487}{139550}Té noci zavolala plačící Iris. {139551}{139582}Byla úplně bez sebe. {139583}{139645}Přišla za námi, a přehrála tu pásku. {139646}{139675}Philo úplně zpanikařil. {139676}{139749}Nemohl uvěřit tomu,|jaká katastrofa se něj řítí {139750}{139804}Bál se policajtů, že by z ní vymlátili… {139805}{139880}pro koho pracovala,|a pak by si přišli pro něj. {139962}{140007}Proč nešel s tou páskou na veřejnost? {140008}{140035}Chtěl se tak ochránit? {140036}{140097}Kdyby vyšlo najevo,|že špehuje vlastní umělce… {140099}{140161}ztratil by všechny ostatní,|a to by byl jeho konec. {140721}{140775}Takže dal Iris nějaké prachy. {140776}{140853}Řekl jí, ať se jde ubytovat na hotel|pod nějakým neznámým jménem… {140854}{140900}dokud nevykoumá, co udělat. {140901}{140940}Vykoumal, co udělat. {140942}{140983}Myslíš, že jí zabil? {140985}{141038}Zabiják věděl, kde je.|Protože on ví, kam ji poslal. {141096}{141137}To je snad noční můra. {141138}{141197}Nevím kurva, kde je, ale máme zpoždění. {141198}{141221}Jdeme. {141223}{141315}Philo, jak chceš,|abych pro tebe makal v Bonaventure? {141317}{141384}Chceš mě dolu na párty|anebo nahoře v obleku? {141385}{141416}Lenny. {141417}{141463}Odejdu, teď se mnou, hned. {141526}{141558}No tak. {141559}{141648}-Promluvíme si o tom později.|-Ne chlape, potřebuju to vědět teď… {141649}{141707}Joey, kurva na co ještě čekáš?|Běž pro ní. {141757}{141807}Říkám věci jenom jednou, zlato. {141809}{141871}Promluvíme si o tom později. {141873}{141944}OK, chlape.|Už jsem v klidu. Promiň, chlape. {141946}{141998}Hey, Wade, drž se brácho. {142541}{142571}Oh, shit! {142572}{142617}Jdi mi kurva z cesty! {142674}{142719}Jdeme! No tak! {142721}{142757}Lenny! {142758}{142786}Padej! Padej! {142857}{142912}Omluvte mě! Sorry! Sorry! {142913}{142947}Jděte mi kurva z cesty! {142949}{142996}Pohyb! Pohyb! {142998}{143025}Faith? {143027}{143070}Lenny! {143071}{143105}Hello, Lenny, ty sráči! {143178}{143211}Jdeme drahoušku. Pojď se se mnou projít. {143212}{143261}Šťastný Nový rok! {143479}{143519}Jděte mi z cesty! {143520}{143557}-Lenny! {143558}{143596}Sorry. Promiňte. {143597}{143635}Uhněte mi kurva z cesty! {143730}{143796}Vita, Vita, teď ne, zlato. {143798}{143846}No tak. Ne tady. {144424}{144461}Tady je. {144463}{144528}Pane Gant, několik otázek prosím? {144819}{144886}No, rozhodně mám náladu na párty. {144887}{144939}Wade, postarej se o její doprovod. {144940}{144975}Bez problému. {144976}{145018}Půjdeš a dáš si sklenici šampaňského… {145042}{145084}nebo šest. {145086}{145146}Uvidíme se nahoře,|snad se to zlepší v novém roce. {145249}{145292}Žiju jenom chvíli. {145316}{145379}Sladká kočička… sorry blbečku. {145438}{145467}Klídek. {145487}{145519}Kde jsou teď? {145520}{145569}Má ji v pokoji pod dozorem. {145590}{145646}Pořád maká na párty… {145647}{145697}tváří se jakoby nic. {145716}{145793}-Říkám, uděláme obchod.|-Co tím myslíš? {145795}{145846}Dej mu ten klip. Je to zasraně briliantní. {145847}{145875}Pásku za Faith. {145876}{145924}Vím, že po té pásce jde,|můžu to zařídit. {145925}{146000}Tohle je to,|co můžem s úsměvem nazvat plánem, jo? {146001}{146048}No tak, zvedni tu svou prdel a přijď sem. {146049}{146112}Když nebudu dole, jdi na pokoj {146113}{146161}Je to číslo 2003. Píšeš si to? {146162}{146240}2003 {146241}{146270}Pokud na nás upečou nějakou všivárnu… {146289}{146326}tak je všechny zabijeme. {146328}{146358}Co tomu říkáš? {146359}{146388}Rozprášíme je jako holuby. {146410}{146445}Musíme se tam dostat. {146475}{146523}Můžeš si půjčit nějaké šaty od Cecile|nebo tak něco? {146524}{146560}Já nejdu. {146580}{146632}Co tím myslíš, jde se to tam udělat. {146633}{146672}Zmlkni. {146673}{146723}Lenny, zavři ten svůj zobák a poslouchej. {146724}{146771}Je to léčka. Přemýšlej o tom {146772}{146811}Proč ti posílá ty pásky? {146812}{146861}Abys tam vrazil… {146862}{146922}dostal kulku do sebe, jednu jí,|a zbraň do tvojí ruky. {146923}{146988}Jo, to zní dobře. {146989}{147028}Já jdu. {147030}{147092}Hodláš se zabít pro tohle? {147093}{147148}Pro tuhle toxickou, zbytečnou děvku? {147149}{147203}Co to kurva děláš? {147319}{147359}Tohle je tvůj život! {147360}{147408}Právě tady, právě teď! {147409}{147484}To je reálná doba, slyšíš?|Reálná doba! {147485}{147539}čas žít v reálu, ne v playbacku. {147540}{147576}Rozumíš mi? {147596}{147636}Ona už tě více nemiluje. {147638}{147713}Možná tě jednou milovala, ale teď už ne. {147714}{147770}Tohle jsou použité dojmy. {147771}{147824}Je čas to ukončit. {147846}{147913}Vzpomínky vyblednou. {147935}{147999}Jsou tu jenom pro nějaký důvod. {148083}{148126}Byla jsi někdy zamilována do někoho… {148153}{148212}kdo ti tvou lásku neopětoval? {148259}{148293}Jo, Lenny… {148330}{148358}Byla. {148421}{148486}Nezastavilo tě to milovat je, že? {148487}{148552}anebo schopnosti jím porozumět… {148553}{148608}anebo jim odpouštět? {148645}{148678}Tak nějak. {148725}{148782}Nezastavilo tě to je ochraňovat… {148812}{148846}že jo? {149057}{149114}Když jsem potkal Faith,|byla jenom další… {149137}{149182}další na útěku… {149183}{149245}makajíc za 20 dolarů,|aby si koupila bláznovství. {149281}{149355}Jenom taková další ztracená duše. {149395}{149453}A měla ten svůj hlas, to bylo… {149494}{149532}To bylo zkrátka děsivé. {149572}{149627}Jakoby vzala všechnu bolest a násilí… {149629}{149667}z celého světa… {149668}{149724}a vyzvedla to do nebes v jednom hlase. {149764}{149815}Pomohl jsem jí. {149817}{149934}A slíbil jsem jí,|že budu pořád při ní… {149935}{149977}abych jí ochránil. {150052}{150099}Podívej, to není o tom, co je v její hlavě. {150100}{150143}Je to o tom, co je v mojí. {150167}{150215}Nemůžu porušit slib. {150252}{150314}Je to všechno, co mi zůstalo. {150580}{150615}Ne, není. {150932}{150967}No tak. {151002}{151051}Jde se na párty. {152806}{152840}Konec světa, jooo! {152968}{153004}Shit! {153029}{153060}Padáme. {153252}{153284}Hey, Mace. {153286}{153325}Vypadáš skvěle v těch šatech. {153357}{153389}Myslím tím, lépe než já. {153408}{153446}Díky, taky myslím. {153447}{153486}No tak, jdeme. {154100}{154126}Takže, jaký je tvůj plán… {154127}{154178}dostat se na nejprestižnější party století? {154179}{154232}Klídek, Mace. Tohle je moje prácička. {154714}{154742}Vidíš Ganta? {155009}{155038}Oh, shit. {155305}{155356}No tak, Maxi. No tak, bráško. {155402}{155429}No tak, bráško. {155430}{155491}Číslo, které voláte,|není momentálně k dispozici… {155529}{155597}Dobře, máme ještě jedno v rukávu. {155598}{155645}Gant má, co chci já.|A já mám, co chce on. {155646}{155699}Tohle je originál.|Nejsou žádné kopie. {155700}{155745}Přesně tak, proto je to tak šílenej obchod. {155747}{155832}Tahle páska je osvícený blesk od Boha. {155834}{155900}Stojí za více než ty,|více než já… {155901}{155976}a více než Faith. Chápeš to? {155977}{156033}Může změnit věci, které se potřebujou změnit… {156034}{156090}Předtím než sejdeme z cesty. {156091}{156166}Nemáš žádné právo to použít jako směnku. {156167}{156195}Takže jestli jo… {156215}{156249}půjdeš sám. {156250}{156314}Mám o tebe zájem, Lenny… {156315}{156362}víc, než si myslíš… {156363}{156438}Co z nás obou dělá dobré blbce? {156439}{156486}Ale jestli chceš ručit tou páskou… {156531}{156578}tak nic pro mě neznamenáš. {156942}{156972}S dovolením {157005}{157044}S dovolením {157258}{157292}Vidíš toho chlapíka támhle? {157321}{157381}Je to zástupce komisaře,|Palmer Strickland… {157382}{157419}Svatoušský kokot,|který mě dostal z lochu. {157421}{157447}Jeho prdel je tak těsná… {157449}{157505}že když si usere, tak to slyší jenom psy. {157506}{157564}Jestli někde existuje neposkvrněnej polda,|tak je to on. {157566}{157595}Dej mu to. {157596}{157645}Chceš, abych uvěřila poldovi? {157646}{157715}Ne. Věř mně. {157842}{157870}Co když se pleteš? {157995}{158035}Běž. {158233}{158262}Promiňte. {158798}{158826}Komisaři… {158844}{158904}Tohle je klip, který musíte uvidět hned teď {158947}{159002}Kdyby nebyl Silvestr,|nechal bych vás uvěznit… {159003}{159044}pro vlastnictví nelegálních vybavení. {159068}{159099}Jenom se podívejte na klip. {159100}{159136}Chcete vědět, kdo zabil Jeriko… {159137}{159193}tak běžte do té kabiny hned teď|a zmáčkněte "play". {159194}{159226}Nějaký problém? {159274}{159309}Do prdele, věděla jsem to. {159310}{159354}-Jdeme.|-Jděte od mně! {159356}{159387}Pane? {159558}{159641}Wade,|můžeme si promluvit jako 2 lidské osoby? {159765}{159791}Nic osobního. {159902}{159944}Pamatuješ si mně, ty zasraná děvko? {159980}{160030}No tak! No tak! {160282}{160315}Na co hledíš? {160427}{160466}Bože, do prdele! {160552}{160589}Užij si večírek. {161226}{161266}Steckler…Steckler! {163658}{163686}Fuck! {163857}{163904}Neslyšel jsem tě vejít. {166100}{166132}Shit. {167931}{167985}Max. {168033}{168098}Ne. {168317}{168345}Jsi v pořádku? {168463}{168492}Zranil jsem tě? {168565}{168608}Miluju tě, Maxi. {168691}{168732}Jsi tak hezká, Faith. {168734}{168762}Shit! {168781}{168864}Pojď sem!|Pojď sem, ty sráči! {168865}{168982}Chceš kurevsky umřít? {168984}{169040}Tenhle kus sračky si mě najal,|abych tě zabil, bejby. {169042}{169083}Věříš tomu?|Je to tak, Gante? {169085}{169128}Nemůžu tomu uvěřit, co se děje. {169129}{169160}Věr tomu! {169162}{169204}Přines mi připojení a sadu. {169205}{169281}Rychle! Pojď sem, vycucej si pěknou střelu {169283}{169341}Chceš si něco vysát? {169343}{169403}Co hodláš udělat?|Jeho nemůžeš jen tak zabít, Maxi! {169404}{169464}Nezabiju ho. {169466}{169508}Jenom takovou kuchařskou prácičku. {169540}{169625}Zavři kurva tu hubu!|Sklapni! {169626}{169671}Nebo zmáčknu tenhle zkurvenej kohoutek! {169777}{169826}Tady vidíš, jak moc tě miluju, zlato. {169847}{169875}Bože, Maxi! {169876}{169937}Doufám, že si tuhle šou užiješ, Philo… {169957}{169985}Ty sráči. {170050}{170140}-Vyžer si to, ty kokote!|-Ne, Maxi! Nedělej to! {170179}{170243}Vem si to! Vem si to! {170244}{170281}Vem si to! {170661}{170746}Nedělej si žádné závěry o našem přátelství,|Lenny. {171002}{171048}Nevěděl jsem, že jseš barvoslepej, Max. {171050}{171104}Jediný způsob, jak přežít ty tvoje kravaty. {171136}{171165}Manos arriba, amigo. {171269}{171310}Glock 23. {171329}{171358}Hezké. {171381}{171424}Kde je Faith? {171425}{171460}Poslal jsem jí dolů na party. {171461}{171519}Tak mě napadlo si tu počkat,|dokud nezabiješ Genta. {171521}{171565}Co tě donutilo si myslet,|že chci zabít Genta? {171591}{171624}Právě jsi to udělal. {171625}{171663}Ježiši! {171664}{171730}Statisticky, druhé nejpočetnější slovo,|které lidi použijou… {171731}{171768}těsně předtím, než zemřou… {171769}{171831}"shit" je na prvním místě. {171832}{171874}Takže… {171875}{171921}Já jsem zabil Ganta, ty jsi vešel… {171922}{171983}a jako jeho zaměstnanec, jsi mě zabil. {171984}{172017}Přesně tak se to stalo. {172018}{172098}Teď si vzpomínám.|Taky jsem zabil Iris. Že jo? {172099}{172159}Přesně tak. Najdou její originální připojení… {172160}{172187}v tvým apartmánu. {172188}{172250}To, co jsem nechal v klubu, byla kopie. {172251}{172321}Byl jsem opravdu zaneprázdněný kluk?|Udělal jsem to taky Tickovi, že? {172323}{172352}Máš recht. Líbilo se ti to? {172353}{172388}Takže, proč, Maxi? {172428}{172455}Proč jsi to udělal Iris? {172457}{172538}Cítil jsem, že to musím s někým sdílet… {172540}{172583}protože tohle je opravdu perfektní. {172584}{172628}Nic neřeknu. {172629}{172657}Oh, já vím. {172681}{172726}Takže makal jsem pro toho debila, že? {172727}{172804}A on mi řekl, že zaplatí víc,|když budu pro něj dělat kurvu… {172806}{172857}ale taky jsem to musel udělat|jeho zasrané přítelkyni… {172858}{172919}Protože ona znala skóre,|a byla mimo kontroly. {172920}{172983}Jediné, co nevěděl, bylo o mně a Faith. {172984}{173043}Tak jsem si řekl, když to skončím… {173044}{173136}on si najde někoho druhého,|a já ztratím Faith… {173138}{173175}a tím potvrdí staré rčení. {173189}{173228}Abych získal čas,|tak jsem dělal tohle svinstvo… {173230}{173290}ale pořád jsem se musel vyrovnávat s Gantem. {173291}{173318}Bylo to buď on nebo já… {173319}{173381}a nemohl jsem ho jen tak povalit špalkem… {173382}{173415}aby padnul. {173416}{173442}A kdo je lepší… {173443}{173543}A potom se objevil bejvalej jeho holky,|známý to kriminálník… {173544}{173609}kterej byl něma buzerován na veřejnosti? {173610}{173719}A který je bohužel taky nejlepší kámoš. {173721}{173768}Žádný plán není perfektní, Lenny. {173788}{173855}Na zdraví. V každém případě,|svět končí za 10 minut. {173856}{173895}Musíš být tak potěšen. {173923}{174000}Myslím tím, sledoval jsem ty tvoje návnady|pěkně přímo až sem… {174001}{174042}jako pěknej hlupáček. {174043}{174105}No, párkrát jsi mi to pěkně zavařil. {174107}{174156}Pamatuješ si to rčení o smrtícím komandu? {174157}{174194}Musel jsem tě držet, abys nešel na policii. {174195}{174263}Slyšel jsem něco o smrtícím komandu. {174290}{174336}Problém není v tom, zda jsi paranoidní. {174338}{174384}Problém je v tom,|zda jsi paranoidní dostatečně. {174385}{174444}-Nikdy nebylo Smrtící komando?|-Ne. {174446}{174522}Jenom 2 ztroskotaní poldové,|kteří si chrání prdel. {174523}{174629}Pěkně jednoduché, že?|Všechno to bylo způsobeno|náhodným zastavením v dopravě. {174630}{174697}Nic znamená nic, chlape.|Ty to víš. {174698}{174765}Tahle celá planeta je zasranej chaos. {174766}{174823}Dni zúčtování jsou přímo před námi! {174824}{174883}Musíš si vzít, co můžeš.|Dokud můžeš… {174885}{174937}Protože nějací zasraní ptáci|ti můžou navalit 22… {174938}{174965}za tvýma zádama… {174966}{175012}každou sekundu. {175096}{175140}Jak jsi se sčuchnul Faith? {175195}{175271}Tenhle zasran mě před měsícem zaměstnal,|abych se pověsil na její záda… {175272}{175348}jenom Faith mě zná od tebe. {175349}{175434}Takže jednou za mnou přišla a ptá se,|"Maxi, proč mě pronásleduješ?" {175435}{175529}A já řekl, "Koupím ti panáka.|A vysvětlím ti to." {175530}{175565}A ona řekla {175566}{175610}"Líbí se ti mně pozorovat?" {175680}{175736}Měla jsi být dole, baby. {175738}{175766}Já vím. {175767}{175844}Víš, že nikdy nedělám, co se mi řekne.|Ty to víš. {175845}{175920}Takže jsem řekla,|"Líbí se ti mně pozorovat?" {175921}{175972}No tak, Max. Hraj si mnou. {175973}{176015}Tak co jsi potom řekl? {176042}{176100}Řekl,|"Jo, dělal bych to klidně zadara." {176133}{176170}A já řekla, "To je fajn… {176171}{176240}"protože mám ráda, když mě někdo sleduje. {176241}{176296}"Došla jsem tomu na chuť od Lennyho." {176312}{176341}A potom řekla… {176361}{176440}"Takže,|když už budeme trávit spolu tolik času…" {176442}{176491}"Proč si to neudělat co nejlepší?" {176740}{176767}Opravdu nejlepší. {176828}{176871}O tom všem víš, Lenny, že? {176908}{176956}Faith a já, jsme našli místa… {176957}{177002}které bys ty nemohl nikdy dosáhnout, Maxi. {177003}{177031}Nikdy. {177060}{177088}Faith… {177117}{177145}Vím, že to skončilo. {177190}{177259}Ale ty se toho Maxi,|nikdy kurva ani nedotkneš. {177295}{177332}Užij si to. {177333}{177361}Lenny! {177486}{177517}Zasraná děvko! {177665}{177693}Shit. {178237}{178288}Ty zasraná děvko! {178312}{178342}Ty bastarde! {178768}{178793}Bože! {179239}{179281}Fuck you! {179882}{179910}Táhni do pekla! {179954}{180017}Zkurvysynu! Padej dolu! {180620}{180672}Pojď sem, Lenny! {180673}{180731}Beru tě sebou, ty zkurvysynu!|Pojď sem! {180732}{180788}Pojď se mnou! {180810}{180838}Zkurvysynu! {180917}{180957}Pojď sem! {182506}{182535}Támhle je! {183032}{183062}Jděte mi kurva z cesty! {184429}{184475}Stůj! {184510}{184542}Řekl jsem, kurva stůj! {184913}{184976}K zemi!|Okamžitě k zemi, hned teď! {185013}{185051}Teď dávej pozor, zkurvysynu! {185085}{185119}Zůstaň dole. {185410}{185463}Dolů! K zemi! K zemi! K zemi! {185591}{185621}Dolů, hned! {185623}{185678}Ty zasranej hajzle!|Nikam už nepůjdeš! {185847}{185887}Všichni pryč! Slyšeli jste! {185911}{185957}Zmlkněte a uhněte! {186031}{186082}Polož tu zbraň k zemi! {186083}{186117}Lehnout k zemi, hned! {186118}{186186}Vydržte. {186187}{186226}Ať vám řeknu, o co tu jde. {186246}{186278}Nechte mě říct, o co tu jde. {186279}{186307}Lehnout k zemi, hned! {186329}{186357}Hned! {186375}{186414}Nechte mě říct, co se stalo. {186429}{186483}Jenom poslouchejte. Ne! {186484}{186514}Dobře? {186679}{186728}Dejte ty zkurvené věci ze mně dolů! {186729}{186769}Neuvolňujte ho! {186770}{186863}Drž hubu! K zemi!|Dejte tu děvku k zemi, hned! {186905}{186938}Počkejte! Nevíte, co se stalo! {186940}{186989}Jo! Vyjebte s ní! {187231}{187261}Zmlaťte ji! Ubijte ji! {187312}{187346}Nechte jí na pokoji! {188125}{188166}Nakopej mu do palice! {188167}{188217}Vymlať to svinstvo z něho! {188464}{188500}Uhněte! {189619}{189647}Komisař Strickland! {189669}{189718}Tohle je příčina všeho! {189743}{189782}Přesně přímo tam! {190026}{190082}Tito dva jsou uvězněni pro vraždu! {190129}{190175}Přečtěte jim jejich práva! Pohyb! {190176}{190214}-Ano, pane|-Ano, pane {190215}{190271}Máte právo nevypovídat. {190273}{190308}Cokoliv řeknete, muže být použito proti vám… {190309}{190347}v soudním řízení. {190348}{190375}Máte právo na právníka. {190376}{190472}Pokud si právníka nemůžete dovolit,|bude vám poskytnut státem. {190473}{190544}Poskytněte této ženě|nějaké zdravotní ošetření. {190693}{190735}Mace, jsi v pořádku? {190746}{190774}Dostala jsem je. {191097}{191136}Okamžitě všichni kurva ustupte! {191137}{191163}Všichni! {191165}{191194}Ustupte zpátky! {191212}{191244}Odhoď zbraň! {191265}{191305}Ihned ji odhoď! {191346}{191389}Ne! Ne! {191435}{191470}Ne! {191921}{191982}Polož tu zbraň na zem! {191998}{192061}-Odhoď zbraň!|-Odhoď zbraň, hned! {192062}{192116}Hned! Upusť ji! {192211}{192241}Upusť ji hned teď! {192242}{192288}-Odhoď zbraň!|-Střílejte! {192290}{192346}Ty…zasraná… {192348}{192384}negerská děvko! {192874}{192946}Lenny! {192947}{192982}Lenny! Lenny! {192983}{193051}Ne, ne, Lenny, Lenny. {193053}{193095}Lenny! Lenny! {193223}{193250}Co? {193634}{193663}Jsme zatčeni? {193664}{193748}Jenom se nás chtějí zeptat na pár otázek… {193749}{193805}zhruba tak na 6 hodin. {193988}{194022}OK, kde jste zraněn pane? {194041}{194100}Madam, jste v pořádku? Madam? {194129}{194177}Sundejte si ten kabát.|Jste zraněn ještě někde jinde? {194219}{194277}10…9… {194279}{194346}8…7… {194347}{194389}6…5… {194390}{194422}4… {194423}{194458}3… {194459}{194497}2… {194499}{194542}1! {195230}{195268}Potřebujete ošetření.|Pojďte tudy, pane. {195394}{195430}Hej Lenny, my jsme to dokázali. {195536}{195586}Jo, dokázali jsme to. {195754}{195783}Měl bys jít. {195859}{195889}Uvidíme se v centru.